KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

within-patient dose titration

Russian translation: индивидуальное титрование дозы у каждого пациента

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:within-patient dose titration
Russian translation:индивидуальное титрование дозы у каждого пациента
Entered by: Mykhailo Kolaichuk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:48 Feb 8, 2009
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical trial
English term or phrase: within-patient dose titration
A total of 150 subjects were randomized to [drug1], placebo or [drug2] (a positive control) in a 1:1:1 ratio and were treated in an inpatient setting with >within-patient dose titration< up to a dose of 40 mg TID.

Title: A Phase 1 >Within-Patient Dose-Titration< Study in AD Patients on [drug]

.. это как?
Mykhailo Kolaichuk
Ukraine
Local time: 22:47
индивидуальное титрование (изменение, подбор, коррекция) дозы у каждого пациента
Explanation:
within-patient здесь означает, что разные дозы получал один и тот же пациент (т.е. сначала 10 мг, потом 15, потом 20, ... до 40 мг), а не разные группы пациентов. Вероятно, коррекция дозы осуществлялась исходя из каких-то изменяющихся параметров (например, результатов лабораторных исследований - тут нужно больше информации о самом препарате). Как правило, такое исследование проводят для выявления переносимости разных доз одним и тем же человеком.
Selected response from:

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 22:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1подбор дозы у одного пациента
Pavel Nikonorkin
3 +2индивидуальное титрование (изменение, подбор, коррекция) дозы у каждого пациента
Maksym Nevzorov
4титрация дозы у отдельного больного
Stanislav Korobov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
подбор дозы у одного пациента


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-02-08 16:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

Или лучше "индивидуальный подбор дозы"

Pavel Nikonorkin
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1339

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Aleyeva
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
индивидуальное титрование (изменение, подбор, коррекция) дозы у каждого пациента


Explanation:
within-patient здесь означает, что разные дозы получал один и тот же пациент (т.е. сначала 10 мг, потом 15, потом 20, ... до 40 мг), а не разные группы пациентов. Вероятно, коррекция дозы осуществлялась исходя из каких-то изменяющихся параметров (например, результатов лабораторных исследований - тут нужно больше информации о самом препарате). Как правило, такое исследование проводят для выявления переносимости разных доз одним и тем же человеком.

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Akulov
26 mins
  -> Спасибо, Денис.

agree  svetlana cosquéric: ... титрование дозы ...
2 hrs
  -> Спасибо, Светлана.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
титрация дозы у отдельного больного


Explanation:
ы

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-08 16:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

или, быть может, "индивидуальная титрация дозы"... www.mediasphera.ru/journals/korsakov/detail/41/7732/

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-08 16:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

Дозу циклических антидепрессантов необходимо наращивать постепенно (титрация дозы), начиная с 1/4 таблетки и увеличивая на 1/4 каждые 3 дня. ...
www.medicina-journal.ru/php/content.php?id=796

Титрация доз - постепенное увеличение дозировки препаратов до оптимальной (обычно ... К преимуществам этих препаратов можно отнести отсутствие титрации доз, ...
www.target-21.h1.ru/00_03/74.htm

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1007
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2009 - Changes made by Mykhailo Kolaichuk:
Edited KOG entry<a href="/profile/58837">Mykhailo Kolaichuk's</a> old entry - "within-patient dose titration" » "индивидуальное титрование дозы дозы у каждого пациента"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search