KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

as directed for standardization of water solution for residual titrations

Russian translation: в соответствии с инструкциями по стандартизации водного раствора для обратного тиртрования

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:27 Feb 18, 2009
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: as directed for standardization of water solution for residual titrations
Determine the water content, in mg, of a portion of solvent of the same total volume as that used to dissolve the specimen and to wash the container and syringe, as directed for standardization of water solution for residual titrations, and subtract this value from the water content, in mg, obtained in the titration of the specimen under test.
esperansa_2008
Russian translation:в соответствии с инструкциями по стандартизации водного раствора для обратного тиртрования
Explanation:
,
Selected response from:

mas63
Russian Federation
Local time: 06:32
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2в соответствии с инструкциями по стандартизации водного раствора для обратного тиртрования
mas63


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
в соответствии с инструкциями по стандартизации водного раствора для обратного тиртрования


Explanation:
,

mas63
Russian Federation
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1168
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Воспользовалась Вашим вариантом а при оценке ошибочно выбрала вариант Анны :-(


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk
9 mins
  -> спасибо!

agree  Mikhail Yanchenko
21 mins
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 9, 2009 - Changes made by Natalie:
Field (specific)Chemistry; Chem Sci/Eng » Medical: Pharmaceuticals


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search