English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase:endemic situations
The case rate during endemic situations varies widely and has increased in the United States over a 5-year period (1991-1996) from 0.84 to 1.3 per 100,000 population.
Подскажите, пожалуйста, как перевести "during endemic situations", если речь идет о менигококке
Explanation: Эндемический зоб у детей и подростков Российской Федерации: диагностика, лечение и профилактика в условиях дефицита йода
...
А в оставшейся трети (некоторые регионы Севера, Сибири и Дальнего Востока) вновь подтверждена наиболее тяжелая ***эндемическая ситуация*** – в тех давно известных очагах, которые всегда признавались классическими биогеохимическими провинциями недостаточности йода (Якутия, Тыва, Хакасия, ряд районов Архангельской области). http://consilium-medicum.com/magazines/cm/pediatrics/article...
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-11-08 08:15:39 GMT) --------------------------------------------------
ПОРТУ-АЛЕГРИ /Бразилия/, 17 марта. /Корр.ИТАР-ТАСС Илья Дмитрячев/. Ветеринарное сообщество Южной Америки договорилось оказать помощь Венесуэле, Эквадору и Боливии в борьбе с ящуром. ***Эндемическая ситуация*** в этих регионах вызывает беспокойство и "ставит под угрозу достижения в искоренении этого опасного вирусного заболевания", - говорится в резолюции, принятой в пятницу по итогам двухдневного заседания южноамериканской комиссии по борьбе с ящуром. В работе конференции, проходившей в городе Порту-Алегри, административном центре штата Риу- Гранди-ду-Сул на юге Бразилии, приняли участие эксперты из 11 стран региона и представители международных ветеринарных организаций. http://www.ami-tass.ru/article/33521/15
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-11-08 08:18:57 GMT) --------------------------------------------------
Химический состав питьевой воды, несомненно, влияет на минеральные нужды организма. Чем жестче вода (богаче солями), тем лучше. Качество питьевой воды более, чем какой-либо другой фактор, определяет состояние здоровья населения в регионе с однородными условиями ***(эндемическая ситуация)***. http://www.jagannath.ru/users_files/books/Monastyrskii_-_Fun...
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2009-11-08 06:41:22 GMT) --------------------------------------------------
Заболевания щитовидной железы
31 дек 1998 ... Исходя из всего вышесказанного видно, что эндемическая обстановка в целом по нашей республике очень неблагоприятна. ... www.it-med.ru/.../zabolevaniy_2.htm
Записки Доброго Стоматолога :: Оголтелым матерям посвящается! (или ...
Еще один пункт, который тоже желательно учитывать, это местная обстановка с фтором и йодом, так называемая эндемическая обстановка. В районах, где ощущается ... www.dentist.spb.ru/part/09/
ОСОБЕННОСТИ СОСТОЯНИЯ ЗДОРОВЬЯ СЕЛЬСКОГО НАСЕЛЕНИЯ И ОРГАНИЗАЦИИ ...
На селе более высокие показатели производственного травматизма и напряжённая эндемическая обстановка по антропозоонозным инфекциям. ...
elibrary.ru/item.asp?id=9203910
Vladimir Bragilevsky Russian Federation Local time: 09:13 Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 108
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Эндемические ситуации
Explanation: Эндемический зоб у детей и подростков Российской Федерации: диагностика, лечение и профилактика в условиях дефицита йода
...
А в оставшейся трети (некоторые регионы Севера, Сибири и Дальнего Востока) вновь подтверждена наиболее тяжелая ***эндемическая ситуация*** – в тех давно известных очагах, которые всегда признавались классическими биогеохимическими провинциями недостаточности йода (Якутия, Тыва, Хакасия, ряд районов Архангельской области). http://consilium-medicum.com/magazines/cm/pediatrics/article...
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-11-08 08:15:39 GMT) --------------------------------------------------
ПОРТУ-АЛЕГРИ /Бразилия/, 17 марта. /Корр.ИТАР-ТАСС Илья Дмитрячев/. Ветеринарное сообщество Южной Америки договорилось оказать помощь Венесуэле, Эквадору и Боливии в борьбе с ящуром. ***Эндемическая ситуация*** в этих регионах вызывает беспокойство и "ставит под угрозу достижения в искоренении этого опасного вирусного заболевания", - говорится в резолюции, принятой в пятницу по итогам двухдневного заседания южноамериканской комиссии по борьбе с ящуром. В работе конференции, проходившей в городе Порту-Алегри, административном центре штата Риу- Гранди-ду-Сул на юге Бразилии, приняли участие эксперты из 11 стран региона и представители международных ветеринарных организаций. http://www.ami-tass.ru/article/33521/15
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-11-08 08:18:57 GMT) --------------------------------------------------
Химический состав питьевой воды, несомненно, влияет на минеральные нужды организма. Чем жестче вода (богаче солями), тем лучше. Качество питьевой воды более, чем какой-либо другой фактор, определяет состояние здоровья населения в регионе с однородными условиями ***(эндемическая ситуация)***. http://www.jagannath.ru/users_files/books/Monastyrskii_-_Fun...
Igor Boyko Russian Federation Local time: 09:13 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 35
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.