ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

self-sanitizing conditions

Russian translation: (для поддержания условий) дезинфекции / (в условиях) самодезинфекции


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:07 Jan 31, 2012
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: self-sanitizing conditions
The WFI is stored hot and continuously hot recirculated within a loop system to ensure self-sanitizing conditions.
sashamo
Russian translation:(для поддержания условий) дезинфекции / (в условиях) самодезинфекции
Explanation:
вода всегда горячая, т.е. циркулирует в условиях дезинфекции (самодезинфекции)

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-01-31 08:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

Приставка "само-" (self-) мне кажется избыточной, поскольку дезинфицирует температура, а не вода. Поэтому я бы предпочла первый вариант: to ensure self-sanitizing conditions = для обеспечения/поддержания условий дезинфекции.
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 21:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5(для поддержания условий) дезинфекции / (в условиях) самодезинфекцииLeila Usmanova
3защита от внешних инфекций
erika rubinstein


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
защита от внешних инфекций


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 19:40
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
(для поддержания условий) дезинфекции / (в условиях) самодезинфекции


Explanation:
вода всегда горячая, т.е. циркулирует в условиях дезинфекции (самодезинфекции)

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-01-31 08:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

Приставка "само-" (self-) мне кажется избыточной, поскольку дезинфицирует температура, а не вода. Поэтому я бы предпочла первый вариант: to ensure self-sanitizing conditions = для обеспечения/поддержания условий дезинфекции.

Leila Usmanova
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1376

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Avdeeva: Может быть лучше *самообеззараживания"?
22 mins
  -> Спасибо! (мне кажется, что в этом контексте "дезинфекция" и "обеззараживание" - абсолютные синонимы)

agree  Natalie
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  tatyana_ch
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  kapura
6 hrs
  -> Спасибо!

agree  Igor_2006: Приставка "само-" говорит о том, что нет необходимости добавлять в систему извне дополнительные дезинфицирующие средства/факторы, на "(систему) самодезинфекции" много ссылок, я бы оставил в таком виде.
18 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: