ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

capsule mixture

Russian translation: содержимое капсулы


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capsule mixture
Russian translation:содержимое капсулы
Entered by: Anastasia Serdyukova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Feb 10, 2012
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: capsule mixture
The validation results of the proposed method show that it is specific for the determination of Tamsulosin.HCl in the capsule mixture;
Anastasia Serdyukova
Local time: 21:41
содержимое капсулы
Explanation:
если речь о препарате в твердых капсулах

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-02-10 09:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

или в смеси для наполнения капсул - смотря на какой стадии производства (или хранения) контроль.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-10 10:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

Анализ действующего вещества (тамсулозина) может производиться только в образце смеси, которой наполнены капсулы (т.е. смесь вспомогательных веществ и действующего вещества) либо в смеси, которую будут расфасовывать в капсулы.

Капсулы целиком никогда не анализируют на содержание действующего вещества.
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 21:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2содержимое капсулыLeila Usmanova


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
содержимое капсулы


Explanation:
если речь о препарате в твердых капсулах

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-02-10 09:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

или в смеси для наполнения капсул - смотря на какой стадии производства (или хранения) контроль.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-10 10:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

Анализ действующего вещества (тамсулозина) может производиться только в образце смеси, которой наполнены капсулы (т.е. смесь вспомогательных веществ и действующего вещества) либо в смеси, которую будут расфасовывать в капсулы.

Капсулы целиком никогда не анализируют на содержание действующего вещества.

Leila Usmanova
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1376

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Avdeeva: Лейла, как же не анализируют? А для оценки однородности дозирования или параметров растворения? /Лейла, ответ написала в разделе "Обсуждение".
5 hrs
  -> С растворением согласна; а вот однородность дозирования определяют по однородности массы и по однородности распределения д. в-ва смеси (этот анализ проводят до расфасовки в капсулы) - или что-то изменилось?

agree  kapura
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: