ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

tablet strength will not be a marketed product

Russian translation: таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tablet strength will not be a marketed product
Russian translation:таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке
Entered by: Igor_2006
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:27 Feb 14, 2012
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: tablet strength will not be a marketed product
The validation reports which support the compound specific analytical methods used for testing entecavir film coated tablets, 0.5 mg and 1 mg are listed below in Table 3.2.P.5.3.T01 and provided on the following pages.

Analytical Research and Development methods are converted to Testing Standard methods for purposes of testing marketed product.

Method 9094 and 9973 include procedures for testing 0.1 mg tablets, which are not included in methods 95009094 and 95009973 as this *tablet strength will not be a marketed product*. The impurity reporting level of 0.05 % in method 9973 used during development and stability testing was increased to 0.10 % in method 95009973 for marketed tablet strengths, consistent with ICH guidelines.
Maxim Polukhin
Local time: 21:41
таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке
Explanation:
... поскольку таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке.

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2012-02-14 06:33:10 GMT)
--------------------------------------------------

Если 0,1 мг относится к весу таблеток, тогда, наверное, лучше
... таблетки этой массы не представлены...
Selected response from:

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 00:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке
Igor_2006


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке


Explanation:
... поскольку таблетки с таким содержанием активного вещества не представлены на рынке.

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2012-02-14 06:33:10 GMT)
--------------------------------------------------

Если 0,1 мг относится к весу таблеток, тогда, наверное, лучше
... таблетки этой массы не представлены...

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 00:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 884

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Chashnikova
2 mins
  -> Спасибо, Екатерина.

agree  kapura
9 hrs
  -> Спасибо.

neutral  Olga Avdeeva: 0,1 мг - это дозировка, а не масса, таких маленьких таблеток не бывает. Таблетки с дозировкой 0,1 мг не предназначены для реализации.
2 days10 hrs
  -> Да, конечно. Язык мой - враг мой. Ограничился бы переводом без комментариев, и все было бы хорошо. Спасибо, Ольга, за уточнение.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19 - Changes made by Igor_2006:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: