KudoZ home » English to Russian » Medical

...to practice latching your baby to your breast ...

Russian translation: попрактиковаться в правильном прикладывании ребенка к груди

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to practice latching your baby to your breast
Russian translation:попрактиковаться в правильном прикладывании ребенка к груди
Entered by: Remedios
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:25 Jun 2, 2002
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: ...to practice latching your baby to your breast ...
When you see your baby's early signs of hunger, get him or her up to breastfeed.
This will give you enough time to make yourself comfortable and practice latching your baby to your breast before your baby becomes fussy.
Фраза из переводимой брошюры по детскому питанию. У меня получается очень неуклюже.
Помогите со всей фразой, пожалуйста!
Спасибо!
protolmach
United States
научиться правильно прикладывать ребенка к груди
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 16:33:56 (GMT)
--------------------------------------------------

При же первых сигналах ребенка о том, что он голоден, возьмите его на руки для кормления. Это даст вам время найти удобное положение и попрактиковаться в правильном прикладывании ребенка к груди, прежде чем малыш станет беспокойным.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 16:58:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылка на статью консультанта по гр. вскармливанию Л. Казаковой:

http://galina.virtualave.net/breastfeeding/prikladivanie1.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 17:31:08 (GMT)
--------------------------------------------------

лучшую концовку придумала:
\"... пока малыш не начал беспокоиться сильнее\" (он ведь уже забеспокоился)
или:
\"...прежде чем малыш начнет [пока малыш не начал] проявлять признаки нетерпения\". (это, наверное, лучше)
Selected response from:

Remedios
Kazakhstan
Local time: 03:08
Grading comment
Спасибо очень большое! Прекрасные ссылки! Леночка, спасибо Вам!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5научиться правильно прикладывать ребенка к груди
Remedios
4 +1научиться правильно прикладывать ребенка к груди
Yelena.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
научиться правильно прикладывать ребенка к груди


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 16:33:56 (GMT)
--------------------------------------------------

При же первых сигналах ребенка о том, что он голоден, возьмите его на руки для кормления. Это даст вам время найти удобное положение и попрактиковаться в правильном прикладывании ребенка к груди, прежде чем малыш станет беспокойным.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 16:58:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылка на статью консультанта по гр. вскармливанию Л. Казаковой:

http://galina.virtualave.net/breastfeeding/prikladivanie1.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 17:31:08 (GMT)
--------------------------------------------------

лучшую концовку придумала:
\"... пока малыш не начал беспокоиться сильнее\" (он ведь уже забеспокоился)
или:
\"...прежде чем малыш начнет [пока малыш не начал] проявлять признаки нетерпения\". (это, наверное, лучше)

Remedios
Kazakhstan
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 805
Grading comment
Спасибо очень большое! Прекрасные ссылки! Леночка, спасибо Вам!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yelena.: почти одновременно! :)
2 mins
  -> Угу :-). Спасибо! Но я немного изменила свой вариант.

agree  Alla_K: все же может "приспособиться правильно прикладывать.....
14 mins
  -> Думаете? А мне кажется, "попрактиковаться" - вполне :-). Спасибо!

agree  Marta Argat
2 hrs

agree  Iouri Ostrovski
3 hrs

agree  AYP
5 hrs
  -> Спасибо всем :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
научиться правильно прикладывать ребенка к груди


Explanation:
мой вариант

плюс хороший сайт http://www.mama.ru/maria/index.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 16:35:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылки: http://www.deti.ru/articles/638.html
http://www.rojana.ru/biullet/byuill5/str2.html
http://www.keng.ru/newspaper.php?id=50
http://pregnancy.h1.ru/0-1_feedbreast_estes_vskar.htm

Yelena.
United Kingdom
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 246

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AYP
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search