Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Russian translations [PRO]|
|English term or phrase: point of service|
|As a follow-up of my previous question about HMO and a fee-for-service plan , a point of service is a hybrid plan now used by 7 million insured emploees;it's a fee-for-service plan crossed with an HMO for people who want the option of choosing their own doctor at least some of the time.Many thanks.|
|Russian translation:план назначения мест (точек) оказания услуг|
This follows from all your previous questions:)
Here "point of service" literally is to be translated as "место оказания услуг". But, for the sake of exactness of the sense, you can translate this as
точечный план оказания услуг,
оказание услуг по выбору (клиента)
Dr. Tagir S. Tagirov
Selected response from:
Local time: 21:34
|3 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations