https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/medical/34879-binge-eating-disorder-bed.html?

(binge) eating disorder, BED

Russian translation: izbytochnoye potreblenie pishchi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:binge eating disorder
Russian translation:izbytochnoye potreblenie pishchi
Entered by: Elaine Freeland (X)

16:14 Feb 27, 2001
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: (binge) eating disorder, BED
Eating disorder -- could you please help me with the _exact medical_ term for it in Russian? I doubt there is one for the binge e.d. (BED) yet though, even in a country famous for its _obzhiralovka's_ :-)
And could you be ever so kind to spell it with LATIN letters please as my computer has decoding problems here at ProZ.
Thanks a million,
Cheers,
Elaine Freeland
Elaine Freeland (X)
Local time: 10:47
pereyedaniye, izbytochnoye potrebleniye pishchi,
Explanation:
If you need this term for

expert readers, please apply "pereyedaniye" or "izbytochnoye pitaniye", "neumerennoye portebleniye pishchi"

for more ordinary people you might use "izbutochnoye ptorebleniye pishchi", "neumerennoye potrebleniye pishchi"

for people more related to literature upi can use
"chrevougodiye" or "chrevoudognichestvo" which is much more close to English term b i n g e eating disorder:) The word of yours is rather "slangish", but "obzhorstvo" can be considered as a part of rather literature style with certian sense to fulmanite such a behavior (US Engl.)

Sincerely yours,
Dr. Tagir S. Tagirov
KSU

Selected response from:

ttagir
Local time: 11:47
Grading comment
Yes! "Izbytochnoye potr.p." must be the term in question.
Of course I didn't mean "obzhiralovka" seriously :-)
Thank you so much.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4импульсивное переедание
Tatiana Neroni (X)
naPereyedaniye
vip
naizbytochnost’ pitaniya
artyan
napereyedaniye, izbytochnoye potrebleniye pishchi,
ttagir
nabulimia, pereedanie, narushenie pitanija na nervnoi pochve, izbytochnoe pitanie
Genadi Tvauri


  

Answers


1 hr
Pereyedaniye


Explanation:
The condition typical of people with binge eating disorder who frequently eat large amounts of food while feeling a loss of control over their eating. This disorder which is different from binge-purge syndrome (bulimia nervosa) is called in Russian pereye'daniye (overeating, surfeit).
Obzhiralovka is too colloquial for this context.
There is no specified BED syndrome in Russian. If it is not bulimia, in most cases this pathology stems from the way of life rather than a condition with a physiological background.
Anyway, you may call it pishche'voye rasst'roistvo 'posle zas'toliya.

Thank you, too


    Reference: http://www.razvod.com/odp/odp.cgi?search=/Health/Mental_Heal...
vip
PRO pts in pair: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Natalie
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
izbytochnost’ pitaniya


Explanation:

The Russian medical term is “izbytochnost’ pitaniya”. It renders better the “compulsive” nature of this disorder. Although doctors use the term “pereyedaniye” as well, “izbytochnost’ pitaniya” is more common in medical literature, for instance, in the medical classification cited below.
I wish you could read these Russian examples (sorry they are not Latin letters):

Другие виды избыточности питания Исключено: переедание БДУ (R63.2) последствия избыточности питания (E68) E67.0 Гипервитаминоз A E67.1 Гиперкаротинемия E67.2 Синдром мегадоз витамина B6 E67.3 Гипервитаминоз D E67.8 Другие уточненные формы избыточности питания E68 Последствия избыточности питания
http://moulder111.chat.ru/mkb/part1_e.htm

По данным профессора Поупа, количество мужчин, страдающих расстройствами в связи с отличиями их телосложения от идеального, в последние 15 лет ...
сфокусированные на весе тела (такие расстройства могут привести к отказу от питания или избыточному питанию);
http://www.remedicus.ru/index.jsp?id=2403&c=112

Best regards,

Artyan




    Web search.
artyan
United States
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
pereyedaniye, izbytochnoye potrebleniye pishchi,


Explanation:
If you need this term for

expert readers, please apply "pereyedaniye" or "izbytochnoye pitaniye", "neumerennoye portebleniye pishchi"

for more ordinary people you might use "izbutochnoye ptorebleniye pishchi", "neumerennoye potrebleniye pishchi"

for people more related to literature upi can use
"chrevougodiye" or "chrevoudognichestvo" which is much more close to English term b i n g e eating disorder:) The word of yours is rather "slangish", but "obzhorstvo" can be considered as a part of rather literature style with certian sense to fulmanite such a behavior (US Engl.)

Sincerely yours,
Dr. Tagir S. Tagirov
KSU




    Lingvo 6.5
    Stredman's Medical Dictionary (Russian edition)
ttagir
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Yes! "Izbytochnoye potr.p." must be the term in question.
Of course I didn't mean "obzhiralovka" seriously :-)
Thank you so much.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
bulimia, pereedanie, narushenie pitanija na nervnoi pochve, izbytochnoe pitanie


Explanation:
bolee tochnoe meditsinskoe opredelenie, po moemu, eto narushenie pitania na nervnoi pochve, potomu chto pereedat i obJiratsja chelovek moJet i bez bolezni, a bulimia, t.e. eating disorder v pervuiu ochered zabolevanie

Genadi Tvauri
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

418 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
импульсивное переедание


Explanation:
Здесь не просто "eating disorder", а "binge eating disorder"...

Tatiana Neroni (X)
PRO pts in pair: 186
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: