KudoZ home » English to Russian » Medical

eutanasia

Russian translation: эвтаназия (эйтаназия)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:eutanasia
Russian translation:эвтаназия (эйтаназия)
Entered by: Joseph Kovalov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:08 Jun 30, 2003
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: eutanasia
термин
1q2w3e
Эвтаназия
Explanation:
Эвтаназия



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:22:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Мнение \"Закона\". В статье 45 \"Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан\" говорится: \"Медицинскому персоналу запрещается осуществление эвтаназии - удовлетворение просьбы больного об ускорении его смерти какими-либо действиями или средствами, в том числе прекращением искусственных мер по поддержанию жизни.

Лицо, которое сознательно побуждает больного к эвтаназии и (или) осуществляет эвтаназию, несет уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации\".

Понятие \"эвтаназии\" также не однозначно, как и написание этого термина. Так, Большая Медицинская Энциклопедия (1986) дает написание \"эйтаназия\", в литературе можно встретить \"эфтаназия\", \"эутаназия.

Термин \"euthanasia\" происходит от греческих слов: eu - хорошо и thanatos - смерть. Впервые этот термин был предложен в 16 веке английским философом Ф. Бэконом и обозначал легкую, безболезненную смерть, которая не сопровождается длительной тяжелой агонией, и не вызывает физических и моральных мучений для умирающего человека и его близких. Человеку хочется умереть, подобно тому, как ему хочется заснуть. В капитальном труде д-ра Георга Д. Арнаудова \"Медицинская терминология\" на пяти языках (София, 1969, 1029 с.) термину \"эйтаназия\" дается два толкования. Во-первых, \"легкая, безболезненная, \"блаженная\" смерть\" и, во-вторых, \"облегчение умирания применением обезболивающих средств при неизлечимой и мучительной болезни\".

В последующем эвтаназию стали трактовать как ускорение смерти путем активных или пассивных вмешательств.

Selected response from:

Joseph Kovalov
Israel
Local time: 19:17
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7эвтаназия
Alya
5 +6Эвтаназия
Joseph Kovalov
4 +4euthanasia (spelling), безболезненная легкая смерть
protolmach
3 +3умерщвление из милосердия / эйтаназия
Elenacb


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
умерщвление из милосердия / эйтаназия


Explanation:
х

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:19:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Oxford Russian Dictionary (above)

убийство из милосердия / евтаназия http://www.newsru.com/dosjex/4765.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:23:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Понятие \"эвтаназии\" также не однозначно, как и написание этого термина. Так, Большая Медицинская Энциклопедия (1986) дает написание \"эйтаназия\", в литературе можно встретить \"эфтаназия\", \"эутаназия.

Термин \"euthanasia\" происходит от греческих слов: eu - хорошо и thanatos - смерть. Впервые этот термин был предложен в 16 веке английским философом Ф. Бэконом и обозначал легкую, безболезненную смерть, которая не сопровождается длительной тяжелой агонией, и не вызывает физических и моральных мучений для умирающего человека и его близких. Человеку хочется умереть, подобно тому, как ему хочется заснуть. В капитальном труде д-ра Георга Д. Арнаудова \"Медицинская терминология\" на пяти языках (София, 1969, 1029 с.) термину \"эйтаназия\" дается два толкования. Во-первых, \"легкая, безболезненная, \"блаженная\" смерть\" и, во-вторых, \"облегчение умирания применением обезболивающих средств при неизлечимой и мучительной болезни\".

http://www.med-pravo.ru/Discution/Euthanasia/Euthanasia-1.ht...

Эвтаназией - от греческих слов \"eu\" (хорошо) и \"tha\'natos\" (смерть) – принято называть приближение смерти больного по его просьбе какими - либо действиями или средствами, в том числе прекращением искусственных мер по поддержанию жизни.

Сам термин \"эвтаназия\" ввел английский философ Фрэнсис Бэкон (1561-1626) для обозначения легкой безболезненной смерти. В современных публикациях на русском языке используются два варианта передачи этого грческого слова: \"эвтаназия\" и \"эйтаназия\".


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:32:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Тема дня - Справка - Что такое ...
... используются два варианта передачи этого грческого
слова: \"эвтаназия\" и \"эйтаназия\". ...
palliative.novgorod.ru/texts/library/eftan/1288.htm

ОБА ВАРИАНТА

Elenacb
United Kingdom
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in pair: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dobriansky
25 mins

agree  huntr
5 hrs

agree  Ol_Besh
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
эвтаназия


Explanation:
так и будет

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:21:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Что значит \"во всех словарях\"?
По правилам русского правописания, греческая приставка eu- передается по-русски большей частью как -эв (или -ев). Примеры: евгеника, эвфемизм. Евангелие.
С \"эй-\" могу припомнить только \"эйфорию\".
Правильно - ЭВтаназия.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:27:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Новый Словарь иностранных слов дает написание ЭВТАНАЗИЯ, его и следует придерживаться.

ЭВТАНА\'ЗИЯ [\\ гр. eu хорошо + thanatos смерть] -- мед. содействие наступлению смерти и тем самым прекращению страданий неизлечимо больных людей (с их согласия или с согласия родственников или опекунов при невозможности принятия решения находящимися без сознания, психически неполноценными и т. п. больными).


Alya
Russian Federation
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 923

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joseph Kovalov: Медленный я какой-то :)
2 mins
  -> разница в секунды :)

agree  Sergey Strakhov
9 mins
  -> спасибо

agree  Anatoli Prasalovich: Эйколит, Эйкомия, эйкриптит, эйкрит, эйксантин, эйкупин и т.д. :)
26 mins
  -> придется внимательно почитать словарь на досуге :) сейчас под рукой нет...

agree  Vladimir Pochinov: Не знаю, почему автор вопроса обошел вас своим вниманием... Зря он это :-)
1 hr
  -> спасибо :)

agree  huntr
5 hrs

agree  Ol_Besh
8 hrs

agree  Сергей Лузан
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
euthanasia (spelling), безболезненная легкая смерть


Explanation:
Эвтаназия, добровольно согласованная с врачом смерть в случае неизлечимого заболевания.
Вопрос вызывает много дискуссий. Много ссылок в Инете

protolmach
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alya: дали ответ одновременно
17 mins

agree  huntr
5 hrs

agree  Ol_Besh
8 hrs

agree  Сергей Лузан
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Эвтаназия


Explanation:
Эвтаназия



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 13:22:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Мнение \"Закона\". В статье 45 \"Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан\" говорится: \"Медицинскому персоналу запрещается осуществление эвтаназии - удовлетворение просьбы больного об ускорении его смерти какими-либо действиями или средствами, в том числе прекращением искусственных мер по поддержанию жизни.

Лицо, которое сознательно побуждает больного к эвтаназии и (или) осуществляет эвтаназию, несет уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации\".

Понятие \"эвтаназии\" также не однозначно, как и написание этого термина. Так, Большая Медицинская Энциклопедия (1986) дает написание \"эйтаназия\", в литературе можно встретить \"эфтаназия\", \"эутаназия.

Термин \"euthanasia\" происходит от греческих слов: eu - хорошо и thanatos - смерть. Впервые этот термин был предложен в 16 веке английским философом Ф. Бэконом и обозначал легкую, безболезненную смерть, которая не сопровождается длительной тяжелой агонией, и не вызывает физических и моральных мучений для умирающего человека и его близких. Человеку хочется умереть, подобно тому, как ему хочется заснуть. В капитальном труде д-ра Георга Д. Арнаудова \"Медицинская терминология\" на пяти языках (София, 1969, 1029 с.) термину \"эйтаназия\" дается два толкования. Во-первых, \"легкая, безболезненная, \"блаженная\" смерть\" и, во-вторых, \"облегчение умирания применением обезболивающих средств при неизлечимой и мучительной болезни\".

В последующем эвтаназию стали трактовать как ускорение смерти путем активных или пассивных вмешательств.



Joseph Kovalov
Israel
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 564
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Strakhov
8 mins
  -> Спасибо, Сергей!

agree  Alya: дали ответ одновременно. Но все-таки ЭВ-, а не ЭЙ-
17 mins
  -> Я склоняюсь к ЭВ-, но не учитывать присутствие ЭЙ- тоже нельзя

agree  Ravindra Godbole
21 mins
  -> Спасибо!

agree  huntr
5 hrs

agree  Ol_Besh
8 hrs

agree  Сергей Лузан: Но все-таки ЭВ
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search