KudoZ home » English to Russian » Medical

National Field Operations

Russian translation: вице-президент по вопросам управления межрегиональной координацией

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:National Field Operations
Russian translation:вице-президент по вопросам управления межрегиональной координацией
Entered by: olganet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:49 Nov 6, 2003
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: National Field Operations
Vice President, National Field Operations
anca1108
Israel
Local time: 07:33
вице-президент по вопросам управления межрегиональной координацией
Explanation:
или
вице президент по вопросам координациии деятельности региональных подразделений


в зависимости от контекста, возможно уточнить название

перевод слова "National" - так же зависит от контекста, но безусловно обозначает планирование, управление и координацию деятельности подразделений отдельных регионов, поэтому можно сказать - межрегиональный

вице-президент может быть лиюопо вопросам...., либо надо ввести название какой-то структуры - подразделения, отдела, совета, и т.д. Однако, опять же без знания контекста, это делать очень трудно


Selected response from:

olganet
Local time: 00:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4вице-президент по вопросам управления межрегиональной координацией
olganet
4Вице-президент, национальная служба полевой медициныxxxVera Fluhr
4Вице-президент по деятельности на местах
Eugene V
4 -1вице-президент, региональная деятельность
Vladimir Dubisskiy


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
national field operations
Вице-президент по деятельности на местах


Explanation:
"национальный" = "государственный"

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-11-06 20:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

...ответственный за ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2003-11-06 22:52:18 GMT)
--------------------------------------------------

менее коряво можно перевести в зависимости от контекста:
...ответственный за региональные отделения
...по внедрению
ну, смотря чем он там, на местах, занимается

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2003-11-06 22:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

менее коряво можно перевести в зависимости от контекста:
...ответственный за региональные отделения
...по внедрению
ну, смотря чем он там, на местах, занимается

Eugene V
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Iouri Ostrovski: ну что это за деятельность на местах!?
1 min
  -> ну не по полевым же работам? :)

agree  Alexander Demyanov: смысл правильный, но "на местах" надо как-то переформулировать
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Вице-президент, национальная служба полевой медицины


Explanation:
Или не служба, а управление, или еще что-то, но речь идет, по-моему, о полевой медицине
См. ниже ссылку

А в это понятие входит и военно-полевая медицина, и медицина экстремальных ситуаций и медицина катастроф, и все такое.

Glossary
Look up Medical NBC related terms
Field Operations
Operations conducted outdoors or outside of man-made enclosures or structures which contain built-in alarms or engineered chemical agent controls. Short-term operations in storage structures are also considered field operations
http://www.nbc-med.org/SiteContent/glossary.asp?F


--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 00:03:35 (GMT)
--------------------------------------------------

И медобслуживание эпидемий туда входит тоже, есть даже термин - инфекционно-полевая медицина.

Примеры:

\"Отделение инфекционно- полевой медицины\"
http://www.frank.infopac.ru/~org.nsf/KeyDoc/otdjel.html

Область применения - ургентная, военно-полевая медицина, медицина катастроф: догоспитальный и госпитальный этапы.Практическое здравоохранение: ...
http://farm.tsr.ru/about/about1-1/gemos.htm

В него включали все апдейты появившиеся в полевой медицине за последний год - израильской полевой медицине.
http://www.waronline.org/forum/viewtopic.php?t=1536&view=nex... ..


    Reference: http://www.nbc-med.org/SiteContent/glossary.asp?F
xxxVera Fluhr
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
national field operations
вице-президент, региональная деятельность


Explanation:
подразумевается, навреное, что есть другой
вице-президент, международная деятельность

пытался придумать что-то лучше, чтобы передать national, но вот что уж есть...

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2056

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dorene Cornwell: This one misses the point. REgional might or might not have anything to do with this!
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вице-президент по вопросам управления межрегиональной координацией


Explanation:
или
вице президент по вопросам координациии деятельности региональных подразделений


в зависимости от контекста, возможно уточнить название

перевод слова "National" - так же зависит от контекста, но безусловно обозначает планирование, управление и координацию деятельности подразделений отдельных регионов, поэтому можно сказать - межрегиональный

вице-президент может быть лиюопо вопросам...., либо надо ввести название какой-то структуры - подразделения, отдела, совета, и т.д. Однако, опять же без знания контекста, это делать очень трудно




olganet
Local time: 00:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1476
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search