14:54 Jul 10, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandor Canada Local time: 19:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | повреждение кожного покрова |
| ||
na | нарушение целостности кожного покрова |
| ||
na -1 | integridad afectada [o daсada] de la piel |
|
integridad afectada [o daсada] de la piel Explanation: Conditions that can lead to skin cancer, etc. Please see the following website for verification: http://www.graylab.ac.uk/cancernet/spanish/304277.html Hope this helps:-) terry Above |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
повреждение кожного покрова Explanation: or повреждение кожных тканей Medical translations experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
нарушение целостности кожного покрова Explanation: Нарушение целостности кожного покрова 11 years in medical translations |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |