Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Russian translations [PRO]|
|English term or phrase: native-sequence urokinase|
|1. A composition useful for removal of fibrin-bound blood clots from a catheter comprising water, a fibrinolytically effective amount of a plasminogen activator, and a preservatively effective amount of a bacteriostatic organic alcohol, wherein the composition does not comprise a chelating agent.|
2. The composition of claim 1 wherein the plasminogen
activator is a tissue-plasminogen activator or a urokinase.
3. The composition of claim 2 wherein the plasminogen activator is ***native-sequence t-PA, native-sequence urokinase***, reteplase, or tenecteplase.
4. The composition of claim 3 wherein the plasminogen activator is ***native-sequence t-PA or tenecteplase.***
5. The composition of any one of claims 1-4 wherein the organic alcohol is benzyl alcohol, isopropanol, or ethanol.
Selected response from:
Local time: 16:22
|огромное спасибо !|
4 KudoZ points were awarded for this answer
10 mins confidence: peer agreement (net): +4