zinc oxide pox

Russian translation: цинковый дерматоз

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zinc oxide pox
Russian translation:цинковый дерматоз
Entered by: kvaloy (X)

07:25 Jan 11, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: zinc oxide pox
Repeated or excessive handling, coupled with poor personal hygiene, may result in acne-like eruptions known as "zinc oxide pox".
kvaloy (X)
Local time: 16:25
цинковый дерматоз
Explanation:
версия
или: цинковый дерматит
По современной номенклатуре лучше "дерматоз". Это означает заболевание кожи вообще, тогда как "дерматит" - воспалительное
Selected response from:

Alexander Matsyuk
Ukraine
Local time: 15:25
Grading comment
Большое спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5цинковый дерматоз
Alexander Matsyuk
2 +1болезнь с высыпаниями на коже, вызванная оксидом цинка
Doroteja
2сыпь от переизбытка оксида цинка
Karusik


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
болезнь с высыпаниями на коже, вызванная оксидом цинка


Explanation:
болезнь с высыпаниями на коже, вызванная оксидом цинка

Doroteja
Latvia
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LatvianLatvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Delaver
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
сыпь от переизбытка оксида цинка


Explanation:
Нигде перевод названия заболевания не нашла, нашла лишь его описание (см. ссылку). Возможно, медики-переводчики дадут более точный перевод. :)


    Reference: http://www.nap.edu/books/0309070473/html/156.html
Karusik
Austria
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
цинковый дерматоз


Explanation:
версия
или: цинковый дерматит
По современной номенклатуре лучше "дерматоз". Это означает заболевание кожи вообще, тогда как "дерматит" - воспалительное

Alexander Matsyuk
Ukraine
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Большое спасибо за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Delaver
8 hrs
  -> thank you

agree  Andreas Müürsepp: правильно - аллергия на цинк или цинковый дерматит, вообщето правильнее будет цинковый контактный дерматит
10 hrs
  -> Спасибо. Пожалуй, в этом случае дерматит вполне уместен

agree  Karusik
20 hrs
  -> thank you!

agree  Dmitry Kovov
1 day 2 hrs
  -> Спасибо за поддержку

agree  Natalie Lyssova
6 days
  -> Спасибо за поддержку
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search