breakthrough varicella

Russian translation: заражение после вакцинации

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breakthrough infection
Russian translation:заражение после вакцинации
Entered by: Marina Aleyeva

14:05 Oct 24, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: breakthrough varicella
Так по-английски называется ветрянка, возникающая через 42 и более дней после вакцинации. А как это по-русски?
gekamon
заражение (вирусом ветряной оспы) после вакцинации
Explanation:
Подробно об этом см. здесь:

__Заражение после вакцинации__ и передача вируса при контакте.
Вакцина против ветряной оспы обеспечивает надежный иммунитет у 70-90% реципиентов и предотвращает развитие тяжелой формы заболевания у 95% реципиентов в течение 7-10 лет после вакцинации, что свидетельствует о надежной иммунной защите. Однако имеются сведения о __заражении ветряной оспой после вакцинации__ в результате контакта с природным вирусом ветряной оспы.
http://portal.arm.synisys.com/eh/resources/mdlDoc/1188.htm

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-24 14:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

Определения:

breakthrough infection development of a disease despite a person's having responded to a vaccine

breakthrough varicella infections varicella infections that occur even though protective antibodies from varicella immunization are present in the body

http://www2.cdc.gov/nip/isd/ycts/mod1/scripts/showglos.asp
Selected response from:

Marina Aleyeva
Israel
Local time: 20:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2заражение (вирусом ветряной оспы) после вакцинации
Marina Aleyeva


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
заражение (вирусом ветряной оспы) после вакцинации


Explanation:
Подробно об этом см. здесь:

__Заражение после вакцинации__ и передача вируса при контакте.
Вакцина против ветряной оспы обеспечивает надежный иммунитет у 70-90% реципиентов и предотвращает развитие тяжелой формы заболевания у 95% реципиентов в течение 7-10 лет после вакцинации, что свидетельствует о надежной иммунной защите. Однако имеются сведения о __заражении ветряной оспой после вакцинации__ в результате контакта с природным вирусом ветряной оспы.
http://portal.arm.synisys.com/eh/resources/mdlDoc/1188.htm

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-24 14:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

Определения:

breakthrough infection development of a disease despite a person's having responded to a vaccine

breakthrough varicella infections varicella infections that occur even though protective antibodies from varicella immunization are present in the body

http://www2.cdc.gov/nip/isd/ycts/mod1/scripts/showglos.asp

Marina Aleyeva
Israel
Local time: 20:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 380

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Vorobyev
35 mins
  -> Спасибо, Александр!

agree  Smantha
7 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search