KudoZ home » English to Russian » Medical (general)

microarray technique

Russian translation: метод измерения и слежения с применением биочипов

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:microarray technique
Russian translation:метод измерения и слежения с применением биочипов
Entered by: Valery Kaminski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:01 Apr 3, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / newsletter
English term or phrase: microarray technique
She is applying novel microarray technique to study the effect of calcium on weight management
Valery Kaminski
Belarus
Local time: 07:40
метод измерения и слежения с применением биочипов
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/668918

--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2007-04-03 21:08:49 GMT)
--------------------------------------------------

биологическая матрица или метод майкроэррей тоже вполне применимые термины

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2007-04-03 21:16:22 GMT)
--------------------------------------------------

вместо измерения и слежения лучше все же написать "диагностики"
Selected response from:

tutta_karlson
Local time: 07:40
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1метод измерения и слежения с применением биочипов
tutta_karlson
3метод микропоследовательности
Roman Bardachev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
метод измерения и слежения с применением биочипов


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/668918

--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2007-04-03 21:08:49 GMT)
--------------------------------------------------

биологическая матрица или метод майкроэррей тоже вполне применимые термины

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2007-04-03 21:16:22 GMT)
--------------------------------------------------

вместо измерения и слежения лучше все же написать "диагностики"

tutta_karlson
Local time: 07:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DNATUSIA: но все-таки не "диагностики", а "она применила новый подход - использовала биочипы (микрочипы) - для ИЗУЧЕНИЯ влияния кальция на ..." ;микро(био)чипы позволяют изучать изменеия уровня экспрессии генов всего генома или его большой части
7 hrs
  -> пожалуй да,диагностика это именно заболевания, а майкроэррей это для отслеживания изменений
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
метод микропоследовательности


Explanation:
Нашел такую ссылку...

6.ХБ.244.***Метод микропоследовательности*** ДНК для обнаружения и идентификации семи патогенных для человека флавивирусов. DNA ***microarray technique*** for detection and identification of seven flaviviruses pathogenic for man. Nordstrom H., Falk K.I., Lindegren G., Mouzavi-Jazi M., Walden A., et al. J. Med. Virol. 2005. 77, № 4, с. 528–540. Англ.

http://www.cbsafety.ru/rus/saf_30_0502.asp

Roman Bardachev
Canada
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search