KudoZ home » English to Russian » Medical (general)

....carefully selected and blended humectants

Russian translation: тщательно подобранная формула с увлажняющими компонентами

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:....carefully selected and blended humectants
Russian translation:тщательно подобранная формула с увлажняющими компонентами
Entered by: Marina Dolinsky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:36 Jan 17, 2008
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: ....carefully selected and blended humectants
"Helps restore the moisture balance of the skin through the effects of its carefully selected and blended triple humectants. "

Меня затрудняет перевод . Имеется ввиду то что они особенно как-то вводят или примешивают гумектанты в крем. Вот душой понимаю а по-русски грамотно передать затрудняюсь. Всем спасибо
Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 12:32
тщательно подобранная формула с увлажняющими компонентами
Explanation:
вот: Комплекс HD-sensitive — тщательно подобранная формула для защиты и оздоровления ...

www.provisor.com.ua/archive/2005/N2/art_22.htm

Тщательно подобранная комбинация витаминов, в комплексе с натуральными маслами и самыми эффективными увлажняющими компонентами, улучшает снабжение клеток ...

www.nashakosmetika.ru/?page=products&c=540
Selected response from:

Marina Dolinsky
Local time: 14:32
Grading comment
Большое спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1тщательно подобранная увлажняющая композиция
Olga Arakelyan
4тщательно подобранная формула с увлажняющими компонентамиMarina Dolinsky
4тщательно подобранные и (грамотно) скомбинированные улажняющие компоненты
Elena Rymarenko
4тщательно отобранные и смешанные увлажнители
Stanislav Korobov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тщательно отобранные и смешанные увлажнители


Explanation:
б

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-01-17 09:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

Не знаю, Виктория, я здесь не вижу, что они как-то особенно это вводят... Просто, по-моему, требовательно подходят к отбору компонентов для этой увлажняющей композиции.

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-01-17 09:43:10 GMT)
--------------------------------------------------

и готовят её тоже весьма тщательно...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1587
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
тщательно подобранная увлажняющая композиция


Explanation:
По-моему, так в таких случаях говорят...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-01-17 09:53:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ну или композиуия увлажняющих веществ,
в гугле еще часто встречается "тщательно подобранный комплекс" увлажняющих веществ. Triple, это по-моему, означает, что этот комплекс состоит из трех главных компонентов.

Olga Arakelyan
Russian Federation
Local time: 14:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov
10 mins
  -> Спасибо, Игорь.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тщательно подобранные и (грамотно) скомбинированные улажняющие компоненты


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-01-17 10:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

На мой взгляд данная лексика больше употребляется в рекламных текстах по по косметике.

Elena Rymarenko
Ukraine
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тщательно подобранная формула с увлажняющими компонентами


Explanation:
вот: Комплекс HD-sensitive — тщательно подобранная формула для защиты и оздоровления ...

www.provisor.com.ua/archive/2005/N2/art_22.htm

Тщательно подобранная комбинация витаминов, в комплексе с натуральными маслами и самыми эффективными увлажняющими компонентами, улучшает снабжение клеток ...

www.nashakosmetika.ru/?page=products&c=540

Marina Dolinsky
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 148
Grading comment
Большое спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by Marina Dolinsky:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search