KudoZ home » English to Russian » Medical: Instruments

Microtip

Russian translation: миниатюрный датчик [на конце катетера]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Microtip
Russian translation:миниатюрный датчик [на конце катетера]
Entered by: Stanislav Korobov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:57 Apr 27, 2008
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: Microtip
Microtips, also known as electronic catheters, are not allowed for this study.
Levan Namoradze
Georgia
Local time: 22:42
миниатюрный датчик на конце катетера
Explanation:
"Основоположник инвазивных методик в ультрасонографии - Wild (США), который впервые в 1950 г. изобрел **миниатюрный датчик** для введения в прямую кишку [39]. С тех пор разработано множество датчиков, форма и размеры которых позволили вводить их через естественные отверстия организма в полые органы. L. Miscky (США) и H. Holm (Дания) разработали и впервые применили ригидные ультразвуковые трансдукторы для введения в канал шейки матки и **мочевой пузырь** [33,37]. Наши соотечественники также разрабатывали инвазивные методики [1,25-27]. Однако применение ригидных датчиков большого диаметра в урологической практике ограничено. В 1970 г. голландский ученый Bom изобрел ****миниатюрный трансдуктор диаметром менее 2 мм, который был смонтирован в проксимальный конец гибкого катетера-проводника**** [33]. Это дало возможность проводить датчик по сосудам в полости сердца. Так метод обрел второе рождение и успешно продолжает развиваться. Разработаны более совершенные **миниатюрные трансдукторы на гибком проводнике**. За последние несколько лет за рубежом опубликованы сообщения об исследованиях полых органов, в том числе и мочевых путей, миниатюрными трансдукторами радиального типа сканирования и частотой 7-12MГц на гибком катетере-проводнике 6-8 Fr [30-32,34,35,40]"
http://www.medison.ru/si/art137.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:18:16 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что цепляться за приставку "micro-" совсем даже не стОит: у нас нередко в том же самом смысле ("очень маленький") используется и приставка "mini-"... С другой стороны, слово "миниатюрный" и само по себе имеет значение "маленький". Наконец, никто тут от нас не требует указания на то, насколько маленьким является это изделие - "микро-" или "минипорядка"...

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Другая очевидная версия перевода фразы "microtips, also known as electronic catheters...":

"катетеры с миниатюрными датчиками [на конце], известные также, как "электронные катетеры"".

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:44:25 GMT)
--------------------------------------------------

Весьма примечательна ссылка http://www.radionics.com/products/cusa/MicroTipDataSheet.pdf , иллюстрирующая изделие "MicroTip™ Plus". Она напоминает нам о том, что "tip" - это не только "конец", "кончик", "верхушка" и т.п. Судя по рисунку, "Tip Length" для данного изделия - почти... 20 см! А собственно концевая часть (самая тонкая) имеет длину 12 см. Таким образом, нам не следует забывать и о таких значениях слова "tip", как "рабочий конец" (электрода), "штырь" (кабельного разъёма) и даже "жало" (паяльника).

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:54:11 GMT)
--------------------------------------------------

Интересна также следующая цитата из http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6890733?ordinalpos=14&ito... , позволяющая взглянуть на "tip", как на глагол (напр., в значении "образовывать верхушку чего-л." - см. Lingvo):

"Urethral pressure profilometry performed with a dual-channel **microtipped transducer catheter** and its use in the clinical investigation of female urinary stress incontinence and bladder hyperreflexia are described. A technique for performing filling and voiding cystometry in conjunction with dual-channel profilometry also is discussed".

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн8 час (2008-04-28 15:23:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ещё один возможный вариант перевода "microtip":

"миниатюрный датчик, вмонтированный в концевую часть катетера"

(длинновато, правда...)
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 21:42
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4миниатюрный датчик на конце катетера
Stanislav Korobov
3электрод-катетер
Arabeska
3микротип
Andrei Shmatkov
3микронаконечник
Yuri Smirnov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
microtip
микронаконечник


Explanation:
[PDF] UntitledФармат файла: PDF/Adobe Acrobat
1канальная, точность 12,0 1,5 % (микронаконечник) . ... 1канальная, точность 2,5 1,0 % (микронаконечник) . .... (микронаконечник), 1000 штук, в мешке. ...
www.dia-m.ru/catalogs/9-dia-m.pdf - Падобныя старонкі

[PDF] ОглавлениеФармат файла: PDF/Adobe Acrobat
микронаконечник, обеспечивающий очень точное дозирование и исключающий. контаминацию. ViscoPet (Biohit). электронная пипетка, предназначена для дозирования ...
www.dia-m.ru/catalogs/8-dia-m.pdf - Падобныя старонкі
Яшчэ вынікі з www.dia-m.ru »

Электронные пипетки (ThermoFisher Scientific) .:. Био-ДМЭлектронная пипетка 1-канальная дозатор НОВУС (ThermoFisher Scientific), 1-10 мкл, микронаконечник, 10360.0, В корзину ...
www.bio-dm.ru/oborud/gprod.php?b=26&gp=1


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-04-27 07:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

Или капсула Microtip


Yuri Smirnov
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
microtip
микротип


Explanation:



    Reference: http://www.cdm.ru/article/1415/
Andrei Shmatkov
Canada
Local time: 11:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
microtip
электрод-катетер


Language variant: катетер с поверхностным электродом

Explanation:
Скорее всего, речь идет именно о нем.
"В мочевом пузыре по уретре установлен двухпросветный катетер 6 F, в прямой кишке баллон –катетер 8 F с поверхностным электродом для ЭМГ" - http://www.urogynsite.ru/page120.html
Устройство содержит блок электростимуляции с трансуретральным гибким катетером-электродом, двумя электродами, один из которых выполнен в виде трансуретрального катетера или пластины, блок лазерного воздействия, содержащий инфракрасный полупроводниковый лазер. - http://www.freepatentsonline.com/WO2008002183.html


Arabeska
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
microtip
миниатюрный датчик на конце катетера


Explanation:
"Основоположник инвазивных методик в ультрасонографии - Wild (США), который впервые в 1950 г. изобрел **миниатюрный датчик** для введения в прямую кишку [39]. С тех пор разработано множество датчиков, форма и размеры которых позволили вводить их через естественные отверстия организма в полые органы. L. Miscky (США) и H. Holm (Дания) разработали и впервые применили ригидные ультразвуковые трансдукторы для введения в канал шейки матки и **мочевой пузырь** [33,37]. Наши соотечественники также разрабатывали инвазивные методики [1,25-27]. Однако применение ригидных датчиков большого диаметра в урологической практике ограничено. В 1970 г. голландский ученый Bom изобрел ****миниатюрный трансдуктор диаметром менее 2 мм, который был смонтирован в проксимальный конец гибкого катетера-проводника**** [33]. Это дало возможность проводить датчик по сосудам в полости сердца. Так метод обрел второе рождение и успешно продолжает развиваться. Разработаны более совершенные **миниатюрные трансдукторы на гибком проводнике**. За последние несколько лет за рубежом опубликованы сообщения об исследованиях полых органов, в том числе и мочевых путей, миниатюрными трансдукторами радиального типа сканирования и частотой 7-12MГц на гибком катетере-проводнике 6-8 Fr [30-32,34,35,40]"
http://www.medison.ru/si/art137.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:18:16 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что цепляться за приставку "micro-" совсем даже не стОит: у нас нередко в том же самом смысле ("очень маленький") используется и приставка "mini-"... С другой стороны, слово "миниатюрный" и само по себе имеет значение "маленький". Наконец, никто тут от нас не требует указания на то, насколько маленьким является это изделие - "микро-" или "минипорядка"...

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Другая очевидная версия перевода фразы "microtips, also known as electronic catheters...":

"катетеры с миниатюрными датчиками [на конце], известные также, как "электронные катетеры"".

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:44:25 GMT)
--------------------------------------------------

Весьма примечательна ссылка http://www.radionics.com/products/cusa/MicroTipDataSheet.pdf , иллюстрирующая изделие "MicroTip™ Plus". Она напоминает нам о том, что "tip" - это не только "конец", "кончик", "верхушка" и т.п. Судя по рисунку, "Tip Length" для данного изделия - почти... 20 см! А собственно концевая часть (самая тонкая) имеет длину 12 см. Таким образом, нам не следует забывать и о таких значениях слова "tip", как "рабочий конец" (электрода), "штырь" (кабельного разъёма) и даже "жало" (паяльника).

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:54:11 GMT)
--------------------------------------------------

Интересна также следующая цитата из http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6890733?ordinalpos=14&ito... , позволяющая взглянуть на "tip", как на глагол (напр., в значении "образовывать верхушку чего-л." - см. Lingvo):

"Urethral pressure profilometry performed with a dual-channel **microtipped transducer catheter** and its use in the clinical investigation of female urinary stress incontinence and bladder hyperreflexia are described. A technique for performing filling and voiding cystometry in conjunction with dual-channel profilometry also is discussed".

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн8 час (2008-04-28 15:23:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ещё один возможный вариант перевода "microtip":

"миниатюрный датчик, вмонтированный в концевую часть катетера"

(длинновато, правда...)


    Reference: http://www.medison.ru/si/art137.htm
Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 21:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 405
Grading comment
Всем спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 3, 2008 - Changes made by Natalie:
Field (specific)Medical (general) » Medical: Instruments
Jun 2, 2008 - Changes made by Stanislav Korobov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search