GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:57 Apr 27, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stanislav Korobov Ukraine Local time: 19:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | миниатюрный датчик на конце катетера |
| ||
3 | микронаконечник |
| ||
3 | микротип |
| ||
3 | электрод-катетер |
|
microtip микронаконечник Explanation: [PDF] UntitledФармат файла: PDF/Adobe Acrobat 1канальная, точность 12,0 1,5 % (микронаконечник) . ... 1канальная, точность 2,5 1,0 % (микронаконечник) . .... (микронаконечник), 1000 штук, в мешке. ... www.dia-m.ru/catalogs/9-dia-m.pdf - Падобныя старонкі [PDF] ОглавлениеФармат файла: PDF/Adobe Acrobat микронаконечник, обеспечивающий очень точное дозирование и исключающий. контаминацию. ViscoPet (Biohit). электронная пипетка, предназначена для дозирования ... www.dia-m.ru/catalogs/8-dia-m.pdf - Падобныя старонкі Яшчэ вынікі з www.dia-m.ru » Электронные пипетки (ThermoFisher Scientific) .:. Био-ДМЭлектронная пипетка 1-канальная дозатор НОВУС (ThermoFisher Scientific), 1-10 мкл, микронаконечник, 10360.0, В корзину ... www.bio-dm.ru/oborud/gprod.php?b=26&gp=1 -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-04-27 07:00:14 GMT) -------------------------------------------------- Или капсула Microtip |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
microtip микротип Explanation: Reference: http://www.cdm.ru/article/1415/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
microtip электрод-катетер Language variant: катетер с поверхностным электродом Explanation: Скорее всего, речь идет именно о нем. "В мочевом пузыре по уретре установлен двухпросветный катетер 6 F, в прямой кишке баллон –катетер 8 F с поверхностным электродом для ЭМГ" - http://www.urogynsite.ru/page120.html Устройство содержит блок электростимуляции с трансуретральным гибким катетером-электродом, двумя электродами, один из которых выполнен в виде трансуретрального катетера или пластины, блок лазерного воздействия, содержащий инфракрасный полупроводниковый лазер. - http://www.freepatentsonline.com/WO2008002183.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
microtip миниатюрный датчик на конце катетера Explanation: "Основоположник инвазивных методик в ультрасонографии - Wild (США), который впервые в 1950 г. изобрел **миниатюрный датчик** для введения в прямую кишку [39]. С тех пор разработано множество датчиков, форма и размеры которых позволили вводить их через естественные отверстия организма в полые органы. L. Miscky (США) и H. Holm (Дания) разработали и впервые применили ригидные ультразвуковые трансдукторы для введения в канал шейки матки и **мочевой пузырь** [33,37]. Наши соотечественники также разрабатывали инвазивные методики [1,25-27]. Однако применение ригидных датчиков большого диаметра в урологической практике ограничено. В 1970 г. голландский ученый Bom изобрел ****миниатюрный трансдуктор диаметром менее 2 мм, который был смонтирован в проксимальный конец гибкого катетера-проводника**** [33]. Это дало возможность проводить датчик по сосудам в полости сердца. Так метод обрел второе рождение и успешно продолжает развиваться. Разработаны более совершенные **миниатюрные трансдукторы на гибком проводнике**. За последние несколько лет за рубежом опубликованы сообщения об исследованиях полых органов, в том числе и мочевых путей, миниатюрными трансдукторами радиального типа сканирования и частотой 7-12MГц на гибком катетере-проводнике 6-8 Fr [30-32,34,35,40]" http://www.medison.ru/si/art137.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:18:16 GMT) -------------------------------------------------- Думаю, что цепляться за приставку "micro-" совсем даже не стОит: у нас нередко в том же самом смысле ("очень маленький") используется и приставка "mini-"... С другой стороны, слово "миниатюрный" и само по себе имеет значение "маленький". Наконец, никто тут от нас не требует указания на то, насколько маленьким является это изделие - "микро-" или "минипорядка"... -------------------------------------------------- Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:25:18 GMT) -------------------------------------------------- Другая очевидная версия перевода фразы "microtips, also known as electronic catheters...": "катетеры с миниатюрными датчиками [на конце], известные также, как "электронные катетеры"". -------------------------------------------------- Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:44:25 GMT) -------------------------------------------------- Весьма примечательна ссылка http://www.radionics.com/products/cusa/MicroTipDataSheet.pdf , иллюстрирующая изделие "MicroTip™ Plus". Она напоминает нам о том, что "tip" - это не только "конец", "кончик", "верхушка" и т.п. Судя по рисунку, "Tip Length" для данного изделия - почти... 20 см! А собственно концевая часть (самая тонкая) имеет длину 12 см. Таким образом, нам не следует забывать и о таких значениях слова "tip", как "рабочий конец" (электрода), "штырь" (кабельного разъёма) и даже "жало" (паяльника). -------------------------------------------------- Note added at 1 дн7 час (2008-04-28 14:54:11 GMT) -------------------------------------------------- Интересна также следующая цитата из http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6890733?ordinalpos=14&ito... , позволяющая взглянуть на "tip", как на глагол (напр., в значении "образовывать верхушку чего-л." - см. Lingvo): "Urethral pressure profilometry performed with a dual-channel **microtipped transducer catheter** and its use in the clinical investigation of female urinary stress incontinence and bladder hyperreflexia are described. A technique for performing filling and voiding cystometry in conjunction with dual-channel profilometry also is discussed". -------------------------------------------------- Note added at 1 дн8 час (2008-04-28 15:23:51 GMT) -------------------------------------------------- Ещё один возможный вариант перевода "microtip": "миниатюрный датчик, вмонтированный в концевую часть катетера" (длинновато, правда...) Reference: http://www.medison.ru/si/art137.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.