English: spanning Russian translation: (ген) длиной в KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | (gene) spanning | | Russian translation: | (ген) длиной в | | Entered by: | Elene P. |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Science - Genetics / Genetics | | English term or phrase: spanning | | It is a large gene, spanning approximately ----- kb and containing --- exons |
| | | Selected response from:
Stanislav Korobov Ukraine
| Note from asker to answererспасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| стягивающий, содержащий
Explanation: ИМХО: стягивающий, содержащий
| |
11 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| простирающийся на ...
Explanation: Примеры:
Сравнение последовательностей MTS1 и MTS2 показало, что сходство последовательностей этих двух генов также простирается на 50 пар нуклеотидов "выше" ...
www.ntpo.com/patents_medicine/ medicine_10/medicine_271.shtml
..... которая простирается от 76 п.н. повторов к 3'-концу гена. ...
www.pereplet.ru/obrazovanie/stsoros/920.html
... 4977 нуклеотидных пар (н.п.) (5kb), простирающаяся от 8470 до 13 447 н.п. ... При <общей делеции> происходит удаление генов ND5, ND4, ND4L, ND3, COXIII, ...
nature.web.ru/db/msg.html?mid=1176920&s=
| Natalie Poland Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
|
17 mins confidence:   |
| протяженностью
Explanation: MSUD.Строение гена E1 альфа BCKDH комплексаВыделенный клон кДНК состоял из 1783 пар основа- ний, кодирующих 400 ... Ген E1 альфа субъединицы дегидрогеназы ***протяженностью около 55 килобаз*** состоит из 9 ...
medbiol.ru/medbiol/pathology/000b680c.htm - 10k - Кеш - Подібні сторінки
| marina.m Ukraine Native speaker of: Russian
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
57 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 |
| размером
Explanation: размером (длиной).
я предлагаю вариант перевода, который направлен не на точное отражение смысла слова spanning, а на более конкретное отражение идеи предложения: что рамер (длина) этого большого гена - столько-то килобайт.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-05-15 20:04:13 GMT) --------------------------------------------------
пардон, не килобайт, а килобаз.:)
| Dr_Serge Belarus Works in field Native speaker of: Russian
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   |
Return to KudoZ list
|
| | |