KudoZ home » English to Russian » Metallurgy / Casting

flatten test

Russian translation: испытания на расплющивание

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flatten test
Russian translation:испытания на расплющивание
Entered by: Andrei_D
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:15 Mar 1, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Metallurgy
English term or phrase: flatten test
Из сертификата на материал (нерж. сталь)

Thanks
Andrei_D
Russian Federation
Local time: 15:52
расплющивание
Explanation:
Как и в предыдущем случае, думаю, это - испытание расплющиванием или на расплющивание, но я писал бы просто "расплющивание:"...
Selected response from:

Valentinas & Halina Kulinic
Local time: 15:52
Grading comment
Спасибо.
Еще раз спасибо Mary за полезные ссылки!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4flatten test=flattening test - испытание на расплющивание (сплющивание)voloshinab
4 +1расплющивание
Valentinas & Halina Kulinic
5испытание на разрывDash
5испытание на правление, выравниваниеDash
4Ковкость металла
Lyudmyla Thompson
4проба на сплющивание
Araksia Sarkisian
4проверка на плоскостностьAYP


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
испытание на разрыв


Explanation:
объяснений, думаю, не надо...

это графа часто встречается в сертификатах качества и протолах испытаний

Dash
Ukraine
Local time: 15:52
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
расплющивание


Explanation:
Как и в предыдущем случае, думаю, это - испытание расплющиванием или на расплющивание, но я писал бы просто "расплющивание:"...

Valentinas & Halina Kulinic
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо.
Еще раз спасибо Mary за полезные ссылки!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Araksia Sarkisian
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
испытание на правление, выравнивание


Explanation:
В зависимости от того, в каком виде материал
В данном случае это нержавеющая сталь, скорее всего, листовая, поэтому, это испытание на рихтовку, правление



Dash
Ukraine
Local time: 15:52
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
flatten test=flattening test - испытание на расплющивание (сплющивание)


Explanation:
Англо-русский металлургический словарь 1985 г, стр.675

voloshinab
United States
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Filipenko
10 mins

agree  yben
3 hrs

agree  Mary Maksimova: а также Lyngvo 7.0 и куча ссылок в интернете типа "Испытание на сплющивание должны выдерживать трубы диаметром 22 мм" (http://www.stalinteks.ru/gosts/gost-8733.html)
5 hrs

agree  Olga Simon
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
проба на сплющивание


Explanation:
flattening test (Словарь: Научный англ.) проба на сплющивание
From: Lingvo 7.0

проба has the same meaning as test, but it's in russian..lol



Araksia Sarkisian
Poland
Local time: 14:52
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
проверка на плоскостность


Explanation:
Не умаляя достоинств вышеприведенных определений, предлагаю свой вариант.

Если речь идет о материале плоской формы (лист, диск и т.п.), то его обязательно будут проверять на плоскостность или плоскопараллельность.

AYP
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ковкость металла


Explanation:
И соответственно: Испытание на ковкость металла. Прямую ссылку найти пока не удалось, хотя хорошо помню, что есть такое понятие. От ковкости зависит степень расплющивания. "flattening: Metallurgy. 1. a preliminary forging operation..." (объяснение из AP Dictionary of Science & Technology)


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-02 19:02:29 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот и ссылка: ковкость встречается в переводе \"malleability\": www.rustran.com. В то же время, Большой Англо-Русский Политех. Словарь дает следующее:
\'malleate\' - 1. ковать, расковывать
2. плющить

Lyudmyla Thompson
United States
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search