ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Metallurgy / Casting

suction fluid

Russian translation: всасываемая (текучая) среда


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:07 Nov 21, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / способ подачи шихты в доменную печь
English term or phrase: suction fluid
Furthermore, an ejector 91 is arranged in the gas evacuation line 88. Such an ejector uses the Venturi effect of a converging-diverging nozzle to convert the pressure energy of a motive fluid to velocity energy, which creates a low-pressure zone that draws in and entrains a suction fluid. Hence, the ejector 91 may be used to draw gas out of the hopper chamber 42 thereby depressurizing the hopper chamber 42 down to atmospheric pressure.
Wuschel
Russian Federation
Local time: 21:43
Russian translation:всасываемая (текучая) среда
Explanation:
Тут как раз про газ речь.
Как-то так:
...создается зона разрежения, которая затягивает и всасывает/захватывает среду (в данном случае это газ)
Selected response from:

Roman Karabaev
Local time: 21:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1всасываемая жидкость
Sergey Zubtsov
3всасываемая (текучая) средаRoman Karabaev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
всасываемая жидкость


Explanation:
-

Sergey Zubtsov
Russian Federation
Local time: 21:43
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladys
20 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
всасываемая (текучая) среда


Explanation:
Тут как раз про газ речь.
Как-то так:
...создается зона разрежения, которая затягивает и всасывает/захватывает среду (в данном случае это газ)


Roman Karabaev
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: