Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Устройство для сжигания отходящего газа доменной печи из спускного клапана | | English term or phrase: coffee-pot bleeders | | Depending on the design, a bleeder valve can be operated both automatically and manually. Some bleeder valves are operated hydraulically or pneumatically through pressure lines that cause the valve to open in case of excess pressure. Normally, the latter type also allows manual opening of the valve, e.g. in case of a furnace shutdown. Another type of bleeder valves are usually counterweighted or spring-biased so that they will open without the need of external power when the pressure significantly exceeds normal operating pressure. Improved bleeder valve designs developed by PAUL WURTH, commonly referred to as "coffee-pot" bleeders, combine both functionalities, i.e. controlled full opening by use of external power and independent emergency opening by action of the furnace pressure against resilient bias. |
| WuschelKudoZ activityQuestions: 1398 ( 5 open) ( 96 closed without grading) Answers: 17 Russian Federation
| | Local time: 21:44
|
| | Russian translation:предохранительные клапаны крфейников | Explanation: Кофейник состоит из трех частей: нижняя емкость для воды, фильтр и верхняя емкость для готового кофе. В нижнюю емкость мы заливаем чистую воду до уровня предохранительного клапана.
http://www.coffeeclub.ru/pages/home_geiser.php
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн4 час (2011-12-08 10:42:35 GMT) --------------------------------------------------
Извиняюсь за опечатку - кофейников
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн6 час (2011-12-08 12:10:54 GMT) --------------------------------------------------
Не форма кофейников, а конструкция или принцип действия клапанов. Имеется в виду, что выпускные клапаны улучшенной конструкции (improved bleeder valve designs), разработанные PAUL WURTH, известные как предохранительные клапаны "кофейников" (т. е. по конструкции или по принципу действия аналогичные предохранительным клапанам кофейника), сочетают обе функциональные возможности ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн11 час (2011-12-08 17:24:40 GMT) --------------------------------------------------
По-моему, здесь "coffee-pot" bleeder не технический термин, а жаргонизм, и не стоит на нем особенно зацикливаться. |
| Selected response from:
Alar Local time: 20:44
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 day4 hrs confidence:   предохранительные клапаны крфейников
Explanation: Кофейник состоит из трех частей: нижняя емкость для воды, фильтр и верхняя емкость для готового кофе. В нижнюю емкость мы заливаем чистую воду до уровня предохранительного клапана.
http://www.coffeeclub.ru/pages/home_geiser.php
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн4 час (2011-12-08 10:42:35 GMT) --------------------------------------------------
Извиняюсь за опечатку - кофейников
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн6 час (2011-12-08 12:10:54 GMT) --------------------------------------------------
Не форма кофейников, а конструкция или принцип действия клапанов. Имеется в виду, что выпускные клапаны улучшенной конструкции (improved bleeder valve designs), разработанные PAUL WURTH, известные как предохранительные клапаны "кофейников" (т. е. по конструкции или по принципу действия аналогичные предохранительным клапанам кофейника), сочетают обе функциональные возможности ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 дн11 час (2011-12-08 17:24:40 GMT) --------------------------------------------------
По-моему, здесь "coffee-pot" bleeder не технический термин, а жаргонизм, и не стоит на нем особенно зацикливаться.
| Alar Local time: 20:44 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 127
|
| | Notes to answerer
Asker: Тут конечно не сами кофейники имеется в виду, а лишь их форма.
Вот здесь, например, она показана:
http://www.indiamart.com/fe-india-ltd/gas-line-valves-for-metallurgical-industries-steel-mills.html
Asker: ну тогда спускной клапан типа "кофейник"
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |