ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Metallurgy / Casting

oxidizing gas

Russian translation: окисляющий газ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:37 Dec 12, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / способ эксплуатации регенеративного нагревателя
English term or phrase: oxidizing gas
Blast furnaces are generally fed with hot blast air received from a regenerative heater such as a hot stove or a pebble heater. Such a regenerative heater generally comprises a first column and a second column, fluidly connected at the top by a cupola. A burner is arranged in the lower portion of the first column for burning a fuel and an oxidizing gas.
The replacement of cold blast air with CO rich process gas, i.e. a reducing gas, however has implications for the operation of the regenerative heaters. Indeed, the oxidizing gas fed to the regenerative heater during the heating cycle is not compatible with the reducing gas fed through the regenerative heaters during the blowing cycle. In order to avoid that oxidizing gas is in the regenerative heater when the reducing gas is fed through, it may be suggested to carry out a purging of the regenerative heater before the blowing cycle is started.

Окисляющий газ??

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/detail.jsf?docId=W...
Wuschel
Russian Federation
Local time: 21:44
Russian translation:окисляющий газ
Explanation:
или газ-окислитель

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-12-12 19:58:35 GMT)
--------------------------------------------------

Обычно, либо кислород, либо просто воздух

www.bezo.oglib.ru/bgl/9452/491.html
Пирофорное окисление включает введение и горение смеси газа-окислителя кислорода и ...
Selected response from:

mk_lab
Local time: 20:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5окисляющий газ
mk_lab


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
окисляющий газ


Explanation:
или газ-окислитель

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-12-12 19:58:35 GMT)
--------------------------------------------------

Обычно, либо кислород, либо просто воздух

www.bezo.oglib.ru/bgl/9452/491.html
Пирофорное окисление включает введение и горение смеси газа-окислителя кислорода и ...

mk_lab
Local time: 20:44
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kapura
16 mins
  -> Спасибо

agree  MariyaN
38 mins
  -> Спасибо

agree  Andrei Gitch: любой газ, выделющий поддерживающий горение кислород можно назвать окисляющим
55 mins
  -> Спасибо

agree  Vladys
13 hrs
  -> Спасибо

agree  interprivate
14 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: