ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Metallurgy / Casting

top cone

Russian translation: Верхний купол


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:top cone
Russian translation:Верхний купол
Entered by: Andrei Gitch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Jan 8, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / устройство для распределения шихтового материала в шахтной печи
English term or phrase: top cone
FIGS.12-13 illustrate a fourth embodiment of a charging device 410. As seen in FIGS.12-13, the third casing 484 of this embodiment is arranged laterally at a distance from the main housing 12 and supported on a separate support structure 483, i.e. the third casing 484 is supported independently of the main housing 12, e.g. by the blast furnace top cone or by the steel support structure of the blast furnace.
Wuschel
Russian Federation
Local time: 21:45
Верхний купол
Explanation:
В доменном производстве это называется куполом.
Selected response from:

Andrei Gitch
Sweden
Local time: 19:45
Grading comment
Спасибо, Андрей!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Верхний куполAndrei Gitch
4верхний конус
Vladys


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
верхний конус


Explanation:
домны

Example sentence(s):
  • Домна в разрезе представляет два усеченных конуса, сложенных своими основаниями; при этом верхний конус обыкновенно более удлинен, чем ниж

    Reference: http://www.ngpedia.ru/id12250p1.html
Vladys
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Верхний купол


Explanation:
В доменном производстве это называется куполом.

Andrei Gitch
Sweden
Local time: 19:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Спасибо, Андрей!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Bragilevsky
11 hrs
  -> Cпасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 10 - Changes made by Andrei Gitch:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: