sample tube vs. sample suction\pressure tube vs. sleeve

Russian translation: пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sample tube vs. sample suction\pressure tube vs. sleeve
Russian translation:пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами
Entered by: Pristav (X)

14:29 Jan 30, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology / пробоотборник
English term or phrase: sample tube vs. sample suction\pressure tube vs. sleeve
Сейчас попытаюсь объяснить, в чем проблема. Имеется sample tube, который я вначале со спокойной душой окрестил "пробоотборным шлангом". Но затем оказалось, что внутри этой самой "sample tube" пропущены "sample suction tube" и "sample pressure tube" (по-русски: "пробоотборный всасывающий шланг" и "пробоотборный нагнетательный шланг"), да еще и кабель питания устройства нагрева всей этой конструкции, чтобы проба сточной воды не замерзала. Немного дальше обнаружился еще и "sleeve", т. е. вообще "рукав".

Теперь вопрос: хотелось бы (да и нужно) как-то разграничить все эти шланги/трубы/рукава.
В частности, итак и подмывает просто "sample tube", не мудрствуя лукаво, обозначить просто "пробоотборным рукавом", внутри которого проходят, соответственно, "пробоотборный всасывающий и пробоотборный нагнетательный шланги". А "sleeve", который далее по тексту, так и оставить "рукавом".

Какие будут соображения?
Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 18:01
пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами
Explanation:
=
Бессовестное подтверждение варианта перевода, предложенного самим автором вопроса... :)

пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами, а также с устройством электрообогрева рукава (трубки)
Selected response from:

Pristav (X)
Local time: 19:01
Grading comment
ОГРОМНОЕ всем троим спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4трубчатый кожух
Valentine Lytvynchuk
3 +1пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами
Pristav (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sample tube vs. sample suctionpressure tube vs. sleeve
трубчатый кожух


Explanation:
Поддерживаю коллективное решение, что наружная "tube" - это труба (или трубчатый кожух). Рукаву обычно не хочется быть жестким, а трубе как раз и положено быть таковой.

Valentine Lytvynchuk
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sample tube vs. sample suctionpressure tube vs. sleeve
пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами


Explanation:
=
Бессовестное подтверждение варианта перевода, предложенного самим автором вопроса... :)

пробоотборный(-ая) рукав/труба с пробоотборными всасывающим и нагнетательным шлангами, а также с устройством электрообогрева рукава (трубки)

Pristav (X)
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
ОГРОМНОЕ всем троим спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Yanchenko: /Спасибо. Фактически, это легкая редакция ответа самого спрашивающего, так ему и очки ставить? :)
31 mins
  -> Спасибо, Михаил! Это и Ваш ответ тоже. Так что если автор вопроса выберет данный вариант, то я снова пожалею, что здесь не предусмотрено "разделение" очков. :(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search