Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: center mass combat load

Russian translation: выстрелить дважды в зону поражения, произвести перезарядку в боевых условиях и еще 2 выстрела в зону поражения







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:center mass combat load
Russian translation:выстрелить дважды в зону поражения, произвести перезарядку в боевых условиях и еще 2 выстрела в зону поражения
Entered by:Michael Tovbin
Options:
- Contribute to this entry

6:17pm Aug 24, 2002Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Military / Defense / Military
English term or phrase: center mass combat load
On the turn of the target assume the kneeling position fire 2 rounds center mass combat load and fire 2 more rounds center mass, in 12 seconds.Repeat 5 times.

Thanks
Olga Demiryurek
Turkey
выстрелить дважды в зону поражения, произвести перезарядку в боевых условиях и
Explanation:
еще 2 выстрела в зону поражения.

Может так? Больше ничего не находится.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-24 21:27:22 (GMT)
--------------------------------------------------

Просто пропущена запятая?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 12:29:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Уточнение:

Произвести два выстрела в корпус, перезарядку в боевых условиях и еще 2 выстрела в корпус.

Center mass - это корпус, то есть та часть грудной мишени, где располагается яблочко.
Selected response from:

Michael Tovbin
United States
Note from asker to answerer
Спасибо, Михаил. Не нахожу слов, чтобы выразить Вам свою благодарность за все Ваши ответы. Всего Вам самого хорошнго
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4См. нижеxxxOleg Pashuk
2выстрелить дважды в зону поражения, произвести перезарядку в боевых условиях и
Michael Tovbin


  


Answers

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
выстрелить дважды в зону поражения, произвести перезарядку в боевых условиях и

Explanation:
еще 2 выстрела в зону поражения.

Может так? Больше ничего не находится.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-24 21:27:22 (GMT)
--------------------------------------------------

Просто пропущена запятая?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 12:29:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Уточнение:

Произвести два выстрела в корпус, перезарядку в боевых условиях и еще 2 выстрела в корпус.

Center mass - это корпус, то есть та часть грудной мишени, где располагается яблочко.

Michael Tovbin
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22
Note from asker to answerer
Спасибо, Михаил. Не нахожу слов, чтобы выразить Вам свою благодарность за все Ваши ответы. Всего Вам самого хорошнго
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
См. ниже

Explanation:
Apparently, there are some errors in the original. I think, it should read: ...fire 2 rounds (On/Toward) center mass(,) combat load(,) and fire 2 more rounds (on) center mass,...

Похоже, что "center mass"= цель /мишень, а "combat load"= быстро и правильно зарядить (в боевой обстановке).

"A single light bulb in the next room cast a faint glow on the range so you could just tell where the targets were. You could not see the sights. Yet, from the ready position, everyone in class put every shot on center mass.
Police officers practice reloading their pistols quickly. They need to learn "combat loading" a shotgun.
If you have fired several shots and are covering a suspect, your gun is in the ready position. Open the action. That is the loading position. Knowing you have a shell in the chamber, you can get shells from your pocket and stuff them one at a time into the loading port with your weak hand. You can feel the rim end of the shell to know it is pointed in the right direction."
http://www.clede.com/Articles/Police/combatsg.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 15:46:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"center mass\"= ЦЕНТР цели /мишени

xxxOleg Pashuk
United States
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list