English: this crazy stuffRussian translation: сумасшедший забой KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Russian translations [PRO] Music | | English term or phrase: this crazy stuff | I learned this lesson a long time ago when somebody did a board tape of one of my very first gigs I ever played. It was the first time I got to hear myself play live and heard some things that just weren't pulling off— this crazy stuff mostly at the ends of songs that just didn't work.
Речь идет о трэш-металле, а именно - о партии ударных, поэтому и выражение должно быть соответствующим... никак не могу подобрать - please advise. |
| | | все эти чокнутые штуки | Explanation: все эти чокнутые штуки
все эти отвязные штуки
все эти оторванные штуки
-------------------------------------------------- Note added at 37 мин (2008-01-31 18:34:46 GMT) --------------------------------------------------
Или "вся эта хренотень". Но это немного перебор с негативизмом оценки, на мой взгляд |
| Selected response from: Alexander Tkach Kazakhstan
| Note from asker to answererThank you very much for your help Аlexander! Thanks everybody!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:   |
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | | |