31 mins confidence: peer agreement (net): +1 зд. на которых удобно играть
Explanation: "Когда выступаешь вживую, хочется установку поудобнее.." or the like
| Fernsucht United States Native speaker of: Russian PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment Thank you very much for your help Ivan! Thanks everybody!!! |
|
| Login to enter a peer comment (or grade) |
40 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: Играбельный
Explanation: Сам музыкант (простите за громкое слово), и в отношении инструментов мы не стесняемся говорить _играбельный_. И сюда входит НЕ ТОЛЬКО удобство, но и качество звука! Понимаете, играть - это нечто большее, чем извлекать звуки. Играть - это создавать музыку, неотъемлемой частью которой является качество звука. Поэтому присходит так: "пощупал" гитару (в смысле поиграл) где-нибудь в магазине, покачал головой так одобрительно и говоришь "дааа... ничё такая, играбельная гитарка..." Или отрывок из статьи по выбору инструмента для начинающих: "Единственное - у Stagg - более-менее ничего деревяха, так что если поставить на неё хорошие фирменные датчики (DiMarzio, Seymour Duncan, EMG, Bartolini), то инструмент, в принципе, получится достаточно играбельным." Хотя не спорю, возможно это уже в русском playability расширила своё значение. Если стиль текста не позволяет использовать "играбельный", то тогда наверно только "удобный".
| Vladimir Konoplitsky Belarus Local time: 12:54 Works in field Native speaker of: Russian, Belarusian PRO pts in category: 12
|
| | Notes to answerer
Asker: Спасибо большое! А еще мне нравится термин "ебельный" - это когда есть можно. :-)
|
|
| Login to enter a peer comment (or grade) |
5 hrs confidence:
1 hr confidence: барабан, богатый тембрально и по частоте основного тона, хорошо настраиваемый
Language variant: барабан выразительный и хорошо настраиваемый
Explanation: я привожу пример смыслового "перефразирования", о котором пишет уважаемый Andrew Vdovin. "Прямого" соответствия я не слышал, хотя, если уж на то пошло, почему бы не попроюовать "играбельность"="playability"- ведь не боги горшки...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-22 07:57:12 GMT) --------------------------------------------------
вот, на всякий пожарный, еще ваниант: барабан с богатым звуком, хорошо настраиваемый
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-04-22 09:20:22 GMT) --------------------------------------------------
Уважаемые коллеги! Небольшое замечание по ходу дискусии: музыка - дело деликатное, музыканты - люди часто нерные и чувствительные (почти как буровики (хе-хе)). Если мы тут обсуждаем специфические вопросы, я предлагаю отказаться от практики разрыва тельняшек на груди, сопровождающегося сентенциями типа "среди нас, музыкантов", "я сам музыкант" etc.. Если мы тут что-то публикуем, пытаемся что-то перевести, мы делаем это не как музыканты (классно было бы потом собраться вместе и сыграть всем вместе джем!!), а как прикладные лингвисты, то есть наша с Вами "музыкальность" для чистоты дискуссии должна по идее быть вынесена за скобки. Иначе мы будем ставить под сомнение не только мнения "немузыкантов", но - применительно к вопросам, связанным с драмз - мнения вокалистов, гитаристов и пр., по вопросам, связанным с классической установкой - мнения перкуссионистов, по отношению к рок-музыке - мнение джазменов и пр. пр., в результате компетентных лиц не будет вообще... Примите мои наилучшие пожелания!!!
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2008-04-22 12:41:17 GMT) --------------------------------------------------
Вернемся к предложению, в котором встречается пресловутый термин "playability": это инструмент, обладающий "certain amount of crack, tune-ability, and range". Хочу чуть подробнее остановиться на этих характеристиках для пользы дела. Всякий музыкальный инструмент по звучанию отличается тремя характеристиками (и это хорошо видно на осцилограммах): 1. Амплитуда (громкость, грубо говоря) 2. Частота основного тона (применительно к барабанам - это то, в какой тон настроен барабан, что достигается натяжением мембраны) 3. Тембром (обертональная характеристика, "пила на графиче частоты основного тона" позволяющая инструменту издавать различные по качеству звуки, в зависимости от техники извлечения. Это аналогично тому, что на одной и той же ноте (частота основного тона) человек может произносить или пропевать различные гласные и согласные). amount of crack - это тембровое богаство, благодаря которому достигается не одногодный гул, а артикулированное звучание tune-ability - возможность настраивать/подстраивать инструмент (очень важно, чтобы в процессе игры инструмент не терял первоначальной настройки по частоте основного тона) range можно понимать двояко: либо это богатство по амплитуде (возможность играть громко/тихо), либо широкие возможности настройки (некоторые инструменты строят в диапазоне терции, а другие можно перетягивать почти в диапазоне октавы).
| Nico Rhodionoff India Local time: 15:24 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 52
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
20 mins confidence: подходящие ударные
Explanation: видимо, этим музыкантам не чужд жаргон, так что, пожалуй, можно перевести "a drum that has playability" как "клёвые, крутые, классные и т. д. ударные"
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-04-22 13:58:14 GMT) --------------------------------------------------
Предлагаю также перевести "a drum that has playability" просто как "хороший барабан". Перечисляя далее "a certain amount of crack, tune-ability, and range", музыкант сам поясняет, что он под этим имеет в виду.
| | |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations
|