KudoZ home » English to Russian » Music

cross off a checklist of styles

Russian translation: вычеркивать из списка / ставить галочку напротив стилдей из списка

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:00 Apr 25, 2008
English to Russian translations [PRO]
Music / drumming
English term or phrase: cross off a checklist of styles
There are things I'm not going to do just to be on the hot drummer list, unless I'm driven to do it. Did Segovia worry about whether or not he could play like Hendrix? Why does a drummer have to compete that way? ***I don’t cross off a checklist of styles.*** I just go where my heart is. My desire drives me to increase my standard of whatever I'm doing — or not do it because I feel forced to do it. I develop something because I love it.

Пособите с выражением - please!
Это барабанщик высказывает свое мнение: мол, в драмминге нужно делать не то, что требуется, а то, что нравится.
Andrew Vdovin
Local time: 23:17
Russian translation:вычеркивать из списка / ставить галочку напротив стилдей из списка
Explanation:
Имеется в виду, что он не собирается осваивать какой-то мифический список "обязательных" для настоящего профи стилей, чтобы можно было этим похваляться и чтобы он попал в том самых лучших = востребованных барабанщиков.

Можно поиграться с вариантами типа: "" я не собираюсь заниматься вычеркиванием освоенных стилей из списка" или "я не собираюсь ставить галочки в списке..."
Selected response from:

Nicoleta Culava
Moldova
Local time: 19:17
Grading comment
Thank you very much for your help Nicoleta! Thanks everybody!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2у меня нет цели перебрать все возможные стилиxxxbrave_mushro
5я не выбираю стиль из какого-нибудь заученного списка, я играю так, как сердце подсказывает
Vitals
5вычеркивать из списка / ставить галочку напротив стилдей из списка
Nicoleta Culava
4я не выполняю программу по набору такого-то количества исполняемых стилей
Katya Filatova
3считать, сколько стилей уже освоилIrene Myronova
3я не драм-машина
Nikolai Muraviev
3я не отказываюсь огульно от всех стилей/манер игры
Sergey Savchenko


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
я не отказываюсь огульно от всех стилей/манер игры


Explanation:
.

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
я не выполняю программу по набору такого-то количества исполняемых стилей


Explanation:
а играю то, что мне близко

т.е. не сдает он "кандидатский минимум", чтоб только попасть в список "самых-самых", не количеством стилей берет. а качеством.

такой вот молодец : )

Katya Filatova
Russian Federation
Local time: 20:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 151
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
я не драм-машина


Explanation:
(в смысле - не робот, стучащий по барабанам всеми мыслимыми стилями)
Может, так?

Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 19:17
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
считать, сколько стилей уже освоил


Explanation:
товарищ ушел далеко в метафору. но мы его догоним:) я так поняла, смысл фразы: "я не сижу и не вычеркиваю из списка известных стилей те, в которых я уже могу работать", типа у меня свой стиль, непохожий на уже признанные, а все остальное мне по барабану ( и в прямом и в переносном смысле:)
варианты:я не обязан уподобляться известным стилям
я не сижу и не считаю, сколько стилей я уже освоил"


Irene Myronova
Local time: 19:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
вычеркивать из списка / ставить галочку напротив стилдей из списка


Explanation:
Имеется в виду, что он не собирается осваивать какой-то мифический список "обязательных" для настоящего профи стилей, чтобы можно было этим похваляться и чтобы он попал в том самых лучших = востребованных барабанщиков.

Можно поиграться с вариантами типа: "" я не собираюсь заниматься вычеркиванием освоенных стилей из списка" или "я не собираюсь ставить галочки в списке..."

Nicoleta Culava
Moldova
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for your help Nicoleta! Thanks everybody!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
у меня нет цели перебрать все возможные стили


Explanation:
я не преследую цель перебрать всевозможные музыкальные стили

xxxbrave_mushro
Local time: 19:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalya Boyce: все возможные стили и нaпpaвлeния (мoжнo дoбaвить для звучнocти)
15 mins
  -> согласна

agree  A-lexx
4 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
я не выбираю стиль из какого-нибудь заученного списка, я играю так, как сердце подсказывает


Explanation:
Представляю, если бы мне пришлось играть на своем инструменте..я бы так сказал

Vitals
Lithuania
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 25, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search