Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: JDC-Brookdale Institute

Russian translation: Институт им. Брукдейла при Американском еврейском объединенном распределительном комитете







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:JDC-Brookdale Institute
Russian translation:Институт им. Брукдейла при Американском еврейском объединенном распределительном комитете
Entered by:Martinique
Options:
- Contribute to this entry

2:43pm Oct 4, 2005Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Names (personal, company)
English term or phrase: JDC-Brookdale Institute
Как-нибудь по-русски это учреждение называют? Ничего не могу найти, кроме института Брукдейл(а) с опущенным JDC.

JDC, насколько я понимаю, это [American Jewish] Joint Distribution Committee (AJJDC).

Спасибо!
Martinique
Russian Federation
Американский Еврейский Распределительный Комитет (
Explanation:
Лена, а почему бы не написать просто: Ин-т Брукдейла при этом самом комитете?

Joint Distribution Committee - FSU Dept.
Их существование зависит от готовности их членов прилагать усилия для помощи своим
... Американский Еврейский Распределительный Комитет (известный под ...
www.jdc.org.il/fsu/russian/welfare/darchei/darchei.html -

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-04 14:52:37 GMT)
--------------------------------------------------

Вот так и пишут, кстати:

Agenda-English
Исследовательский институт им. Брукдейла при Джойнте опубликовал отчет, в котором
отражены два аспекта ситуации в общине выходцев из Эфиопии. С одной ...
www.jafi.org.il/agenda/russian/index18-1.asp
Selected response from:

Sergey Strakhov
Germany
Note from asker to answerer
Спасибо, Сереж, выручил. Наталье и Ugene тоже спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Американский Еврейский Распределительный Комитет (
Sergey Strakhov
3почему-то на русский не переводятUgene


  


Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jdc-brookdale institute почему-то на русский не переводят

Explanation:
www.aen.ru/ru/story.php?id=tape&article=32083
www.mignews.com/news/events/world/170505_64626_72044.html
www.ear-org.ru/VIP/1730mai/message.htm

Ugene
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: , . -, -- .

Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
jdc-brookdale institute Американский Еврейский Распределительный Комитет (

Explanation:
Лена, а почему бы не написать просто: Ин-т Брукдейла при этом самом комитете?

Joint Distribution Committee - FSU Dept.
Их существование зависит от готовности их членов прилагать усилия для помощи своим
... Американский Еврейский Распределительный Комитет (известный под ...
www.jdc.org.il/fsu/russian/welfare/darchei/darchei.html -

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-04 14:52:37 GMT)
--------------------------------------------------

Вот так и пишут, кстати:

Agenda-English
Исследовательский институт им. Брукдейла при Джойнте опубликовал отчет, в котором
отражены два аспекта ситуации в общине выходцев из Эфиопии. С одной ...
www.jafi.org.il/agenda/russian/index18-1.asp

Sergey Strakhov
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Спасибо, Сереж, выручил. Наталье и Ugene тоже спасибо.
Notes to answerer
Asker: , . , , . :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Natalie: Только я бы не писала "при Джойнте"; лучше написать расшифровку полностью, а в скобках "Джойнт" (или вообще без "Джойнта" обойтись, дав только полное название?)
31 mins
  -> согласен, спасибо, Наташа! Я этот Джойнт для краткости показал, а так нужно расшифровать
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list