Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Group Colleges

Russian translation: название организации



SDL TRADOS Freelance




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Group Colleges
Russian translation:название организации
Entered by:boy
Options:
- Contribute to this entry

4:45pm Oct 22, 2003Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Names (personal, company)
English term or phrase: Group Colleges
While we were testing the shipping versions of Stalker's CGPro and SuSe's Openexchange Server, Stalker was at work on CGPro 4.1. We tested beta version 4.1b8 in our Real-World Labs® at Syracuse University as well as a beta "webskin," called EudoraLook, from one of CGPro's third-party developers, David Bakkers from Group Colleges in Sydney, Australia.
boy
Russian Federation
название организации
Explanation:
И его, вероятно, лучше либо не переводить вообще, либо транслитерировать.
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Note from asker to answerer
Большое спасибо.
Благодарю также всех переводчиков, ответивших на мой вопрос.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6название организации
Kirill Semenov
5s Assotsiatsiyi Kolledzhei Sidneya v AvstraliiIvan Petryshyn
3NFG
Vassyl Trylis


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
group colleges название организации

Explanation:
И его, вероятно, лучше либо не переводить вообще, либо транслитерировать.

Kirill Semenov
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 66
Note from asker to answerer
Большое спасибо.
Благодарю также всех переводчиков, ответивших на мой вопрос.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Carley Hydusik: See this website: http://www.centralcollege.edu.au/
3 mins
  -> been there, done that ;-)))

agree Alya: ну, то, что это название организации, заслуживает и бОльшей степени уверенности...
6 mins
  -> что название -- да, что переводить не надо -- кто его знает...

agree Dorene Cornwell
1 hr
  -> спасибо :)

agree Margarita --
5 hrs
  -> спасибо :)

agree Anton Agafonov
6 hrs
  -> спасибо :)

agree Dmitry Avdeev
5 days
  -> спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
s Assotsiatsiyi Kolledzhei Sidneya v Avstralii

Explanation:
I believe , the organization is a kind of related institutions , and that's why I suggest it be translated this way .

Ivan Petryshyn .

Ivan Petryshyn
United States
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)


2 days12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
NFG

Explanation:
Очень возможно, что имеются в виду "колледжи для групп (меньшинств)". Такие колледжи есть не только в Австралии, но и в других иммигрантских странах. Сейчас, в эпоху мультикультурализма, считается очень демократичным предоставлять всяческие льготы нац. и другим меньшинствам, которые принято именовать общим термином "group minorities". У них теперь отдельные социальные и учебные институции, это поддерживается государством и считается оптимальным путем к их интеграции в единое общество.

В Гугле много ссылок, но мне просто некогда искать.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-25 05:52:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Или \"minority groups\". В общем, это \"группы\". Есть group rights, group cultures, etc. Я и говорю, что, вероятно, есть и group college(s).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-25 05:58:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Конечно, в Австралии их много и они приобрели некую общую отдельность - university. И стали писаться с большой буквы, как ассоциация. А есть и отдельные: см. Eagle Group College.

Vassyl Trylis
Ukraine
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list