GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:33 Mar 12, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nik-On/Off Ukraine Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | малонапряженная/малонагруженная конструктивное решение |
|
Discussion entries: 14 | |
---|---|
малонапряженная/малонагруженная конструктивное решение Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-03-12 18:46:59 GMT) -------------------------------------------------- или конструкция, конструктивный элемент, в зависимости от того, что там у вас |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|