de-energize-to-trip principle

Russian translation: по принципу размыкания при обесточивании

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:de-energize-to-trip principle
Russian translation:по принципу размыкания при обесточивании
Entered by: Oleg Delendyk

08:17 Jan 22, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / safety valves, MSIV
English term or phrase: de-energize-to-trip principle
All solenoids acting on the emergency purpose shall be of the de-energize-to-trip principle (removing electric power actuates the safety function).
Valkri2009
по принципу размыкания при обесточивании
Explanation:
(функция безопасности срабатывает при обесточивании)
Selected response from:

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 04:31
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4по принципу размыкания при обесточивании
Oleg Delendyk
3принцип обесточивания при аварийном отключении
Enote


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
по принципу размыкания при обесточивании


Explanation:
(функция безопасности срабатывает при обесточивании)

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 04:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: I liked very much your option

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
принцип обесточивания при аварийном отключении


Explanation:
обесточивание можно заменить на отсоединение источника энергии
trip - это (аварийное) отключение, запускаемое системой противоаварийной защиты (ПАЗ), например
===
(функция обеспечения безопасности включается при отключении электропитания)
другими словам, отключение электропитания системы переводит все клапаны в безопасное состояние, они открываются/закрываются таким образом, чтобы устранить опасную ситуацию

Enote
Local time: 04:31
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search