KudoZ home » English to Russian » Other

Scottish pantheon

Russian translation: ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Scottish pantheon
Russian translation:...
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:02 May 16, 2005
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Other / general expression
English term or phrase: Scottish pantheon
Andrew Wilson, a Scottish Nationalist member of the Scottish Parliament, says Scotland must lose its national chip if it is to rise above “mediocrity”. But Ross Finnie, a Liberal Democrat minister, shows that may be hard. Rising to Mr. Jones’ bait like a finnan haddie, his bold rejoinder was to call the CBI chief an “English prat”. Oh, flower of Scotland! Had he not then followed an order to apologize, he might have found a place in the Scottish pantheon along with bravehearted Mel Gibson.
Scottish pantheon - "галлерея славы Шотландии"? Или "пантеон шотландских знаменитостей"? Это слово у меня постоянно какие-то римские аллюзии вызывает, да с религией что-то близкое. Наверное, можно написать "галерея" или "зал славы"?
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 09:37
...
Explanation:
Я бы не стал употреблять "пантеон", поскольку в русском языке у него нет того значения, которое есть в английском и в котором употреблено в вашем случае слово pantheon: a group of important people, a group of illustrious or notable persons or things. В русском языке пантеон - это 1) храм, посвященный всем богам (у древних греков и римлян). 2) совокупность богов какого-л. культа. 3) усыпальница выдающихся людей.
Все. Значения "группа великих/знаменитых людей" нет, разве только если сказать с иронией, с намеком на близость к богам. Тогда без кавычек, указывающих на переносное значение, не обойтись.

В вашем случае я бы сказал примерно так:
...он бы занял место среди (прочих) шотландских (национальных) героев вместе с...
...он бы вошел в число национальных героев Шотландии вместе с...
Selected response from:

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 09:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2в пантеоне Шотландских героев
Larissa Dinsley
4...
Vladimir Vaguine
4>>
Prima Vista


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scottish pantheon
>>


Explanation:
... найти место среди шотландских знаменитостей ...

Prima Vista
Russian Federation
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scottish pantheon
...


Explanation:
Я бы не стал употреблять "пантеон", поскольку в русском языке у него нет того значения, которое есть в английском и в котором употреблено в вашем случае слово pantheon: a group of important people, a group of illustrious or notable persons or things. В русском языке пантеон - это 1) храм, посвященный всем богам (у древних греков и римлян). 2) совокупность богов какого-л. культа. 3) усыпальница выдающихся людей.
Все. Значения "группа великих/знаменитых людей" нет, разве только если сказать с иронией, с намеком на близость к богам. Тогда без кавычек, указывающих на переносное значение, не обойтись.

В вашем случае я бы сказал примерно так:
...он бы занял место среди (прочих) шотландских (национальных) героев вместе с...
...он бы вошел в число национальных героев Шотландии вместе с...

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Larissa Dinsley: Нет, Владимир, позвольте не согласиться. Пантеон здесь несет нагрузку: не просто героев, а героев-небожителей, которым место именно в пантеоне. Здесь ведь явная ирония, какой-такой герой Мел Гибсон? Ну по контесту - таки англичанин писал.
5 mins
  -> Тогда - в кавычках, о чем я и упомянул. Впрочем, ирония по отношению к Гибсону может исходить от англичанина, сами шотландцы могут считать его своим героем совершенно искренне, без всякой иронии. "За достоверное воплощение образа", так сказать.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
scottish pantheon
в пантеоне Шотландских героев


Explanation:
Конечно, оставьте пантеон. А вместо знаменитостей лучше героев.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 26 mins (2005-05-16 08:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

В защиту пантеона:

Администрация Орловской области - Выступления, интервью, пресс ...
... живые и мертвые — вписали свои имена в высший список Истории, в высшую Книгу
Памяти России, пантеон ее героев, в котором вся мудрость и слава страны. ...
www.adm.orel.ru/interv/ - 53k - Cached - Similar pages

ПРАВИТЕЛЬ ОМСКИЙ (LQP) - КОММУНИСТ.РУ
... И пантеон официальных героев — это оценка и приговор, который каждая эпоха
выносит самой себе. Как говорил сто лет назад о своем времени дореволюционный ...
www.communist.ru/lenta/index.php?10411 - 19k - Cached - Similar pages

Почему погиб Мамай
... Святой князь Дмитрий Донской вошел в пантеон величайших героев русской истории.
А вот о судьбе его противника Мамая сегодня мало кто помнит. ...
archive.1september.ru/his/1999/his25.htm - 24k -


Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anneta Vysotskaya
33 mins
  -> Спасибо, Аннета.

agree  Vladimir Vaguine: с "героями", но не с "пантеоном"++Лариса, да за ради бога. :) Я просто свое ИМХО выразил. :)
3 hrs
  -> Спасибо, Владимир, но буду стоять на своем.:) Так в этом вся прелесть.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search