GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:56 Jan 26, 2002 |
English to Russian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: AYP Local time: 07:12 | |||
Grading comment
|
привет, добро пожаловать*, поздравляем**, до-свидания or прощай, всего наилучшего, друг*** Explanation: * or, when answering smb's "thank you" it will be "пожалуйста" **or it can be a variant of hello = "здравствуйте" *** the above is ok for male friend, for a female it will be "подруга" |
| |