KudoZ home » English to Russian » Other

Income Support Disability Premium

Russian translation: Дополнительное пособие по нетрудоспособности

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:39 Aug 11, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: Income Support Disability Premium
Не встречалось никому, случаем? Я уже запутался изрядно в видах пособий и прочих "вспомоществований" - benefits, allowance, premium, pension, support maintenance и т. п.

Простите, что вопрос без категории - не смог подобрать подходящую.
Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 05:04
Russian translation:Дополнительное пособие по нетрудоспособности
Explanation:
Income Support Disability Premium

Income Support Disability Premium (ISDP) is for those on
low incomes entitled to receive IB (Incapacity Benefit) /IB Credits, after they
have been incapacitated for 52 weeks. Those receiving
the highest rate of DLA (Disability Living Allowance) can get ISDP at an earlier stage,
after 28 weeks. Lone parents who are incapacitated are
likely to be in receipt of IB Credits and ISDP because they
may not have made sufficient NI contributions to receive
IB.

http://www.dwp.gov.uk/asd/asd5/rports2003-2004/rport214/Glos...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-08-11 06:07:58 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что premium - это дополнительно к IB and DLA.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 07:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

ОК, новый вариант:

Дополнительное пособие по нетрудоспособности малоимущим

См. Лингво 10 - *income support * пособие малоимущим ( восполняет разницу между прожиточным минимумом и доходом лица или семьи; выплачивается государством )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 07:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

Без ложной скромности считаю свой вариант "Дополнительное пособие по нетрудоспособности малоимущим" лучшим из представленных и самым русским тоже.
Selected response from:

Zamira*****
Russian Federation
Local time: 05:04
Grading comment
Огромное всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Дополнительное пособие по нетрудоспособности
Zamira*****
5 -1Пособие по нетрудоспособности для (лиц) получающих социальную помощь (ISDP)
Vladimir Dubisskiy
4Пособие для инвалидовVoloshka


Discussion entries: 12





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
income support disability premium
Пособие для инвалидов


Explanation:
Income Support is a *benefit* paid to people who are not in full time work, whose income falls below a prescribed level, and who meet certain conditions.


Раз они, эти income support , бывают и Disabled Child Premium (пособие для детей-инвалидов) Enhanced Disability Premium, (пособие по сильной инвалидности) Severe Disability Premium (пособие по тяжёлой инвалидности), if you are on a low income for Income Support, Severe Disability Premium - this can be awarded on top of the Disability Premium or Pensioner Premium

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-08-11 06:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

или "пособие по инвалидности"

Voloshka
Local time: 05:04
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
income support disability premium
Пособие по нетрудоспособности для (лиц) получающих социальную помощь (ISDP)


Explanation:
Поскольку это для тех, кто по состоянию здоровья не могут работать И В ТО ЖЕ ВРЕМЯ получают пособие (социальную помощь), как лица, у которых дохода или нет или доход ниже установленного минимума.
("инвалидность" я бы не писал. т.к. в русском это несет нагрузку постоянного состояния, а тут этого нет).

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 21:04
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Zamira*****: "Income support" здесь - это определение к "disability premium", т.о. это НЕ "premium" для тех, кто получает "income support", поэтому пятерочка перебор будет.
44 mins
  -> income support это определение формы выплат. И здесь ISDP ИМЕННО для тех, кто income support получает,НО они должны активно искать работу, а став нетрудоспособным (временно) они это делать не могут.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
income support disability premium
Дополнительное пособие по нетрудоспособности


Explanation:
Income Support Disability Premium

Income Support Disability Premium (ISDP) is for those on
low incomes entitled to receive IB (Incapacity Benefit) /IB Credits, after they
have been incapacitated for 52 weeks. Those receiving
the highest rate of DLA (Disability Living Allowance) can get ISDP at an earlier stage,
after 28 weeks. Lone parents who are incapacitated are
likely to be in receipt of IB Credits and ISDP because they
may not have made sufficient NI contributions to receive
IB.

http://www.dwp.gov.uk/asd/asd5/rports2003-2004/rport214/Glos...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-08-11 06:07:58 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что premium - это дополнительно к IB and DLA.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 07:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

ОК, новый вариант:

Дополнительное пособие по нетрудоспособности малоимущим

См. Лингво 10 - *income support * пособие малоимущим ( восполняет разницу между прожиточным минимумом и доходом лица или семьи; выплачивается государством )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 07:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

Без ложной скромности считаю свой вариант "Дополнительное пособие по нетрудоспособности малоимущим" лучшим из представленных и самым русским тоже.

Zamira*****
Russian Federation
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 40
Grading comment
Огромное всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olena Mankovska: Однозначно это Дополнительное пособие по нетрудоспособности/инвалидности
4 mins
  -> Спасибо!

agree  Irina Kondratieva: без слова "дополнительное" не обойтись
1 hr
  -> спасибо, Ирина!

agree  Andrew Vdovin
1 hr
  -> спасибо, Андрей!

neutral  Vladimir Dubisskiy: слово "Дополнительное" тут ни к чему. Это пособие тем, кто из-за нетрудоспособности не может искать работу, что обязан делать, имея низкий доход (и по этой причине получая помощь от государства. (и насчет "скромности" и "самым русским" - это перебор :-)))
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search