https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/other/1495628-incapacity-benefit-credits.html

Incapacity Benefit credits

Russian translation: начисления

07:30 Aug 11, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: Incapacity Benefit credits
Ещё вопрос по британской соц.помощи.

Есть просто Incapacity Benefit ("пособие по недееспособности"), и есть вот эти credits отдельно.
И даже описания есть, только всё равно не пойму, как назвать.

http://www.nao.org.uk/publications/nao_reports/05-06/0506123...

http://www.sussex.ac.uk/equalities/documents/improving_the_l...

К тому же, иногда пишут IB `credits', именно в кавычках, что окончательно запутывает. ;)
Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 16:41
Russian translation:начисления
Explanation:
http://www.ossc.courtservice.gov.uk/decisions/archive_decisi...

В этой статье говорится, что incapacity benefit credits are credits of contributions made for the purpose of qualifying or maintaining qualification to the benefit. По-моему, это определенные начисления на общую сумму выдаваемого пособия.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 08:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

Statistics for Incapacity Benefit beneficiaries do not include people who claim for National Insurance 'Credits'. These Credits help people to build up their pension entitlement even though they can't pay National Insurance Contributions because they are unemployed or sick or disabled.
http://www.tuc.org.uk/welfare/tuc-11277-f0.cfm

Рысканья по гуглу показали, что если, например, человек выплачивал определенные налоги за то время, пока ему оформляли пособие по недееспособности (incapacity benefit), то сумма этих налогов считается incapacity benefit credit. Логично было бы предположить, что она потом начисляется на общую сумму пособия и выдается этому гражданину, но доказательств привести не могу пока. То же самое происходит с maternity pay period - начисляются определенные credits на общую сумму пособия. И еще есть credits for certain periods of imprisonment or detention in legal custody. Вот.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-08-11 20:53:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Кирилл!
Selected response from:

Sabina Metcalf
United Kingdom
Local time: 14:41
Grading comment
Спасибо большое, разобрался, вроде бы, было очень полезно - Сабина, регардсы!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4начисления
Sabina Metcalf
3выплаты (пособия по нетрудоспособности)
Andrew Vdovin


Discussion entries: 10





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incapacity benefit credits
выплаты (пособия по нетрудоспособности)


Explanation:
По-моему credits - это как раз "выплаты" этого самого пособия по нетрудоспособности.

http://ecsocman.edu.ru/db/dict/4693/dict.html?wd=10106

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-08-11 07:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

однолетний максимальный период выплат пособия по нетрудоспособности, если ее причиной явилась алкогольная (наркотическая) зависимость. Период отсрочки ...
www.safework.ru/publications/?view=342

Andrew Vdovin
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incapacity benefit credits
начисления


Explanation:
http://www.ossc.courtservice.gov.uk/decisions/archive_decisi...

В этой статье говорится, что incapacity benefit credits are credits of contributions made for the purpose of qualifying or maintaining qualification to the benefit. По-моему, это определенные начисления на общую сумму выдаваемого пособия.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-11 08:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

Statistics for Incapacity Benefit beneficiaries do not include people who claim for National Insurance 'Credits'. These Credits help people to build up their pension entitlement even though they can't pay National Insurance Contributions because they are unemployed or sick or disabled.
http://www.tuc.org.uk/welfare/tuc-11277-f0.cfm

Рысканья по гуглу показали, что если, например, человек выплачивал определенные налоги за то время, пока ему оформляли пособие по недееспособности (incapacity benefit), то сумма этих налогов считается incapacity benefit credit. Логично было бы предположить, что она потом начисляется на общую сумму пособия и выдается этому гражданину, но доказательств привести не могу пока. То же самое происходит с maternity pay period - начисляются определенные credits на общую сумму пособия. И еще есть credits for certain periods of imprisonment or detention in legal custody. Вот.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-08-11 20:53:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Кирилл!

Sabina Metcalf
United Kingdom
Local time: 14:41
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо большое, разобрался, вроде бы, было очень полезно - Сабина, регардсы!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: