https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/other/1807848-individual-grains-of-the-sample.html

individual grains of the sample

Russian translation: отдельные зерна/кристаллы/гранулы/песчинки/крупинки (исследуемого) образца

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:individual grains of the sample
Russian translation:отдельные зерна/кристаллы/гранулы/песчинки/крупинки (исследуемого) образца
Entered by: Ol_Besh

16:42 Mar 7, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / микроскопия, дифференциальная сканирующая калориметрия
English term or phrase: individual grains of the sample
The bright spots on the images are due to light reflected directly from individual grains of the sample.
splin73
отдельные зерна/кристаллы/гранулы/песчинки/крупинки (исследуемого) образца
Explanation:
Неизвестно ведь, что именно у Вас там исследуется под микроскопом, так что выбирайте по вкусу

:)
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 02:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7отдельные зерна/кристаллы/гранулы/песчинки/крупинки (исследуемого) образца
Ol_Besh


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
отдельные зерна/кристаллы/гранулы/песчинки/крупинки (исследуемого) образца


Explanation:
Неизвестно ведь, что именно у Вас там исследуется под микроскопом, так что выбирайте по вкусу

:)

Ol_Besh
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 151
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Sidelnikov: зерна
10 mins
  -> Спасибо!

agree  Mikhail Yanchenko
10 mins
  -> Спасибо!

agree  Nik-On/Off
12 mins
  -> Спасибо!

agree  Enote: песчинки или зёрнышки, крупинки хорошо ляжет
19 mins
  -> Смотря что рассматривают... Спасибо!

agree  bububu
27 mins
  -> Спасибо!

agree  Roman Bardachev
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Yelena Pestereva
16 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: