KudoZ home » English to Russian » Other

"маргинализировать"

Russian translation: изолировать

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marginalise
Russian translation:изолировать
Entered by: Galina Labinko Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:07 Jul 2, 2002
English to Russian translations [PRO]
English term or phrase: "маргинализировать"
" Can a democratic state defeat, or at least marginalise, a well armed, well-financed and protracted terrorist campaign without undermining its basic institutions and principles in the process? Сумеет ли демократическое государство нанести поражение, или, по меньшей мере, маргинализировать, хорошо вооружённую (= оснащённую), щедро профинансированную и постоянно усиливающуюся кампанию террористов без подрыва своих основных демократических институтов и принципов в ходе этого процесса?" Нельзя ли это слово заменить каким-нибудь русским, только не "элиминировать", пожалуйста. Спасибо заранее.
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 21:00
изолировать
Explanation:
Ref:
marginalize, British and Australian usually -ise
verb [T]
Something or someone that is marginalized is treated as unimportant.
Now that English has taken over as the main language, the country's native language has been marginalized. [T]

marginalization, British and Australian usually -isation
noun [U]
The marginalization of certain groups within the community may lead to social unrest.
http://dictionary.cambridge.org/


...Террористов нужно изолировать политически и экономически, заявляет Путин подробнее......
http://war.rol.ru/news/20.htm

." Необходимо объединить усилия с тем, чтобы изолировать террористов и начать процесс политического урегулирования....

http://www.7sorok.ru/comment1.shtml?list=2&news_num=17294&co...

, причем уничтожать верхушку террористов; изолировать самого Арафата, либо выдворив его из Газы, либо посадив под "домашний арест" и запретив ему передвигаться по миру....
http://mignews.ru/news/analitic/world/ter0312.html
...международном плане сил на Ближнем и Среднем Востоке, изолировать террористов внутри региона и в отдельных странах....
http://www.carnegie.ru/russian/Pr/2001/pr01-0919.htm



Selected response from:

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 19:00
Grading comment
Галина, спасибо огромное. То, что мне подошло. Всем остальным - тоже спасибо, использовал идеи и подходы и буду использовать в других местах при редактировании. Внесите термин в глоссарий, если можно.¡Muchas gracias y saludos afectuosos a Galina de Irlanda!
Sergio de Moscú. ¡Llámeme me Sergio, por favor! O¿llámame?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8или по крайней мере значительно ослабить
Yuri Geifman
4 +2изолировать
Galina Labinko Rodriguez
4 +2обособлять,изолироватьYefim Kufershtein
4 +2ослабить / сдержать / сдерживать
Yakov Tomara
4marginalisexxxmozhaev
4нейтрализовать
nattash
4вытеснить со своей территории
mk_lab
4Противостоять
Sergey Gorelik


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Противостоять


Explanation:
...если не одержать полную победу, то, хотя бы, противостоять...

Sergey Gorelik
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 780
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вытеснить со своей территории


Explanation:
вытеснить со своей территории

mk_lab
Ukraine
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 16789
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ослабить / сдержать / сдерживать


Explanation:
Я понимаю, что такой вариант только для данного контекста и даже здесь не передает всех нюансов значения английского слова, имеющих отношение к описываемой ситуации.

Can a democratic state defeat, or at least marginalise, a well armed, well-financed and protracted terrorist campaign...

Мой вариант:

"Может ли дем. гос-во разгромить или, по крайней мере, ослабить (сдерживать) грамотно спланированное и щедро финансируемое наступление хорошо вооруженных террористов ... "

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 13:28:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Должен отметить, что слово \"маргинализировать\", написанное по-русски в вопросе в паре English>Russian несколько сбивает с толку...

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 947

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yelena.
10 mins
  -> Thanks

agree  Ivan Frankovics
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
или по крайней мере значительно ослабить


Explanation:
мне кажется, что в данном контексте marginalize = лишить актуальности, обезвредить.

Yuri Geifman
Canada
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 324

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxeeeeeeeeee
14 mins

agree  Larissa Lagoutina
20 mins

agree  protolmach
20 mins

agree  Natalie
1 hr

agree  Shila
2 hrs

agree  yben: обезвредить не годится, это значит ликвидировать.Лучше ослабить или лишить значимости
5 hrs

agree  rapid
6 hrs

agree  Ivan Frankovics
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
обособлять,изолировать


Explanation:
"Мультилекс"

Yefim Kufershtein
PRO pts in pair: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: marginalize изолировать, обособлять LINGVO
28 mins

agree  Tatiana Neroni: + лишить общественной поддержки.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нейтрализовать


Explanation:
нейтрализовать

На мой взгляд, marginalise в данном контексте означает "свести к минимуму", "нейтрализовать"

nattash
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 86
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marginalise


Explanation:
сделать незаконной, то есть перевести взаимоотношения с террорист. организацией в плоскость уголовного преследования

xxxmozhaev
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
изолировать


Explanation:
Ref:
marginalize, British and Australian usually -ise
verb [T]
Something or someone that is marginalized is treated as unimportant.
Now that English has taken over as the main language, the country's native language has been marginalized. [T]

marginalization, British and Australian usually -isation
noun [U]
The marginalization of certain groups within the community may lead to social unrest.
http://dictionary.cambridge.org/


...Террористов нужно изолировать политически и экономически, заявляет Путин подробнее......
http://war.rol.ru/news/20.htm

." Необходимо объединить усилия с тем, чтобы изолировать террористов и начать процесс политического урегулирования....

http://www.7sorok.ru/comment1.shtml?list=2&news_num=17294&co...

, причем уничтожать верхушку террористов; изолировать самого Арафата, либо выдворив его из Газы, либо посадив под "домашний арест" и запретив ему передвигаться по миру....
http://mignews.ru/news/analitic/world/ter0312.html
...международном плане сил на Ближнем и Среднем Востоке, изолировать террористов внутри региона и в отдельных странах....
http://www.carnegie.ru/russian/Pr/2001/pr01-0919.htm





Galina Labinko Rodriguez
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Галина, спасибо огромное. То, что мне подошло. Всем остальным - тоже спасибо, использовал идеи и подходы и буду использовать в других местах при редактировании. Внесите термин в глоссарий, если можно.¡Muchas gracias y saludos afectuosos a Galina de Irlanda!
Sergio de Moscú. ¡Llámeme me Sergio, por favor! O¿llámame?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: SUPER
1 min

agree  Maka Berozashvili
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search