GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:12 Aug 16, 2002 |
English to Russian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yelena. United Kingdom Local time: 10:41 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +18 | Всего хорошего! |
| ||
5 +9 | Удачи Вам на сегодня! Более формально: Желаю Вам хорошо/удачно/ провести этот день |
| ||
4 | Счастливый день! / Счастливо! |
| ||
5 -6 | Имею приятный день |
|
Всего хорошего! Explanation: Удачи! - Good luckn (can also be used) Удачного дня - literary translation -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-16 07:16:06 (GMT) -------------------------------------------------- Luck - sorry for the typo... |
| |
Grading comment
| ||