KudoZ home » English to Russian » Other

disenrollment form

Russian translation: Форма-заявление об отчислении

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:47 Mar 31, 2003
English to Russian translations [PRO]
English term or phrase: disenrollment form
Все понятно, но назвать покрасивее?
Konstantin Garnov
United States
Local time: 21:08
Russian translation:Форма-заявление об отчислении
Explanation:
ИМХО
Selected response from:

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 21:08
Grading comment
Всем большое спасибо. Я остановился на варианте Марка, он ближе всего к тому, что мне надо. Но все-таки не звучит так гладко, как по-английски.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Бланк (форма) для отзыва (отказа) регистрацииxxxOleg Pashuk
3 +2Форма-заявление об отчислении
Mark Vaintroub
3протокол/заявление/бланк о снятии с учёта
alla dunbar
3протокол отчисления
Vents Villers


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Форма-заявление об отчислении


Explanation:
ИМХО

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1026
Grading comment
Всем большое спасибо. Я остановился на варианте Марка, он ближе всего к тому, что мне надо. Но все-таки не звучит так гладко, как по-английски.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach
1 hr

agree  Сергей Лузан: 19. New English-Russian Dictionary (3 vol.) 250,000 words ISBN 5-200-01849-8. Все три тома.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
протокол отчисления


Explanation:
kak variant...

Vents Villers
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in pair: 271
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Бланк (форма) для отзыва (отказа) регистрации


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-01 00:44:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Бланк (форма) для отказа в участии



xxxOleg Pashuk
PRO pts in pair: 603

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vents Villers
13 mins
  -> thank you

agree  Сергей Лузан: Иногда.
1 hr
  -> thank you

agree  Iouri Ostrovski
16 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
протокол/заявление/бланк о снятии с учёта


Explanation:
...

alla dunbar
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 483
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search