KudoZ home » English to Russian » Other

Curvoisieur (cognac)

Russian translation: Курвуазье, Камю, Кле-де-Дюк

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Curvoisieur, Camu, Cles-des-Ducs
Russian translation:Курвуазье, Камю, Кле-де-Дюк
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:16 May 27, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Curvoisieur (cognac)
this is a proper name of French cognac - Curvoisieur.

What would you suggest - to translate it into Russian or not, while preparing menu for the restaurant. I have seen some pages containing menus put down in Russian and have remarked that as far as French brands are concerned they remain not translated (on the contrary to English ones).
The same question concerns other cognac brands liks" Camus, Cles de Ducs
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 13:49
Курвуазье, Камю, Кле-де-Дюк
Explanation:
The names of Cognac are usually transliterated

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:28:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Please look:

Клуб Курвуазье : Коньяки Курвуазье
Он великолепен как в чистом виде, так в составе коктейлей. Классический коньяк Курвуазье VS в знаменитой бутылке \"Жозефина\" - отличный подарок для ...
Кстати, категория коньяков \"Наполеон\" была создана именно домом Курвуазье в 1909 г. Наполеон Курвуазье - это редкий коньяк для подлинных гурманов, ...
http://www.courvoisierclub.ru/courv/brands.html


ISRALIFE.com - Дома и марки коньяка : Дома и марки коньяка - \\\"Courvoisier\\\"
Дома и марки коньяка - Дома и марки коньяка - \"Courvoisier\" (17.12.2002)
... же чрезвычайно эффективная с коммерческой точки зрения идея назвать Курвуазье \"коньяком Наполеона\" пришла в голову англичанам Гаю и Джорджу Саймонам, ...
http://www.isralife.com/happylife/konyak_dome/dk213417/

POITOU-CHARENTES/ФРАНЦИЯ - ТУРИЗМ, ОТДЫХ, ПУТЕШЕСТВИЯ,НОВОСТИ ОТЕЛЕЙ ...
... с замками Луары на севере и с виноградниками Бордо на юге, славится многочисленными средневековыми постройками романской архитектуры и коньяком.
... во всем мире марками Камю, Реми Мартен, Хеннесси, Мартель, Отар, Курвуазье, коньяк является символом превосходного французского качества. Посетите ...
http://www.mits.ru/www/city.php?country=1&city=3655


Курвуазье - коньяк дорогой, 1200-1300 за поллитра.
... сноб (в смысле человек, дорвавшийся до \"шикарной жизни\". <...> Тот же герой пьет армянский коньяк, говоря, что только снобы пьют дорогие французские ...
http://gb.anekdot.ru/vm.html?count=50&file=vm&count=50&file=... .. -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:36:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Коньяки - Торговый портал Shopping.ru
Кле де Дюк ВС 0,7 под.
Кле де Дюк ВСОП 0,7 под.
http://www.shoping.ru/offers.asp?id=FF3A74773F704714B6978D0E...



Dear Asker, if you want you can keep French names, after Russian, in parenthesis or, contrarily, use French names but put Russian names in parenthesis, e.g.:

... Blason d\'or (Блазон дор), Cles des Ducs (Кле де Дюк), Marquis de Montesquieu (Марки де Монтескью), Janneau (Жанно), Samalens (Самаланс) ...
http://www.wineworld.ru/countries_types/varieties_drink/arti...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:43:27 (GMT)
--------------------------------------------------


Please do not translate cognac names - it will seem ridiculous.
Selected response from:

xxxVera Fluhr
Local time: 13:49
Grading comment
thanks a lot!
MA
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Оставить как есть
Denis Kiselev
4 +3Курвуазье, Камю, Кле-де-ДюкxxxVera Fluhr
4 +3Курвуазье
Igor Kreknin


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Курвуазье


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:20:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Нагрейте коньяк «Курвуазье» и налейте его в стакан. ...
http://www.courvoisierclub.ru/courv/recipes.html

силуэт Наполеона имеется на бутылках всех стилей коньяка «Курвуазье»,
http://www.maya.com.ru/doc/vine/corv.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:27:06 (GMT)
--------------------------------------------------

I don\'t think that all buyers can pronounce this French name correctly :)

If it is business, the seller should lighten this problem for its buyers. In this case I\'d prefer to translate it.

Igor Kreknin
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1026

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandr Vasiljev: точнее не бывает
19 mins

agree  Sergey Strakhov
21 mins

agree  Natalia Koltsova
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Курвуазье, Камю, Кле-де-Дюк


Explanation:
The names of Cognac are usually transliterated

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:28:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Please look:

Клуб Курвуазье : Коньяки Курвуазье
Он великолепен как в чистом виде, так в составе коктейлей. Классический коньяк Курвуазье VS в знаменитой бутылке \"Жозефина\" - отличный подарок для ...
Кстати, категория коньяков \"Наполеон\" была создана именно домом Курвуазье в 1909 г. Наполеон Курвуазье - это редкий коньяк для подлинных гурманов, ...
http://www.courvoisierclub.ru/courv/brands.html


ISRALIFE.com - Дома и марки коньяка : Дома и марки коньяка - \\\"Courvoisier\\\"
Дома и марки коньяка - Дома и марки коньяка - \"Courvoisier\" (17.12.2002)
... же чрезвычайно эффективная с коммерческой точки зрения идея назвать Курвуазье \"коньяком Наполеона\" пришла в голову англичанам Гаю и Джорджу Саймонам, ...
http://www.isralife.com/happylife/konyak_dome/dk213417/

POITOU-CHARENTES/ФРАНЦИЯ - ТУРИЗМ, ОТДЫХ, ПУТЕШЕСТВИЯ,НОВОСТИ ОТЕЛЕЙ ...
... с замками Луары на севере и с виноградниками Бордо на юге, славится многочисленными средневековыми постройками романской архитектуры и коньяком.
... во всем мире марками Камю, Реми Мартен, Хеннесси, Мартель, Отар, Курвуазье, коньяк является символом превосходного французского качества. Посетите ...
http://www.mits.ru/www/city.php?country=1&city=3655


Курвуазье - коньяк дорогой, 1200-1300 за поллитра.
... сноб (в смысле человек, дорвавшийся до \"шикарной жизни\". <...> Тот же герой пьет армянский коньяк, говоря, что только снобы пьют дорогие французские ...
http://gb.anekdot.ru/vm.html?count=50&file=vm&count=50&file=... .. -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:36:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Коньяки - Торговый портал Shopping.ru
Кле де Дюк ВС 0,7 под.
Кле де Дюк ВСОП 0,7 под.
http://www.shoping.ru/offers.asp?id=FF3A74773F704714B6978D0E...



Dear Asker, if you want you can keep French names, after Russian, in parenthesis or, contrarily, use French names but put Russian names in parenthesis, e.g.:

... Blason d\'or (Блазон дор), Cles des Ducs (Кле де Дюк), Marquis de Montesquieu (Марки де Монтескью), Janneau (Жанно), Samalens (Самаланс) ...
http://www.wineworld.ru/countries_types/varieties_drink/arti...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:43:27 (GMT)
--------------------------------------------------


Please do not translate cognac names - it will seem ridiculous.

xxxVera Fluhr
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985
Grading comment
thanks a lot!
MA

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Koltsova
19 mins
  -> Thanks, Natalia

agree  Guy
6 hrs
  -> Cпасибо

agree  Mark Vaintroub
12 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Оставить как есть


Explanation:
Это ведь меню, а не публицистика и не художественная литература. Меню должно содержать _точное_ название того, что предлагается. Представьте себе, как в нем будет выглядеть строка "Коньяк "Курвуазье XO". Каждый второй станет спрашивать, что такое "хо", и почему не "хо-хо-хо"...

Если есть сомнение в грамотности клиентов (вообще-то мало я видел людей, способных купить Курвуазье, но неспособных прочитать его название), тогда можно транслитерацию написать рядом, в скобках, но мое твердое убеждение - оригинал необходимо сохранить.

Denis Kiselev
Russian Federation
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 226

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alpach
6 mins

agree  Mark Vaintroub
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search