KudoZ home » English to Russian » Other

mishandled baggage

Russian translation: пропавший/недоставленный багаж

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mishandled baggage
Russian translation:пропавший/недоставленный багаж
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:42 Jul 10, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: mishandled baggage
It's either baggage sent to a wrong destination, or broken/damaged baggage, but I'm know sure which. The context is "forwarding mishandled baggage". What do you think the Russian word for this could be?
xxxkvaloy
Local time: 08:47
пропавший багаж
Explanation:
Это не только "полностью потерянный2 багаж
Это и багаж, в котором чего-то не хватает (т.е. было вынуто), или испорченный , и т.д. - все равно все это называется "пропавший багаж"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:51:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Можно еще выразиться \"недоставленный багаж\". Это то же самое, только по-другому сказано.


примеры:

Недоставленный багаж
Какие надо принять меры и кем в поиске недоставленного багажа из США(в схеме National Airlines-Aeroflot)
http://www.aeroflot.ru/default.asp?tmpl=forummsg&c_no=7&m_no... ..

Недоставленный вовремя багаж - вина французской авиакомпании.
http://www.goldring.ru/arh/050202/1-2pingvin.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:53:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Старые архивы | Если пропал багаж...
Нужно, чтобы багаж совсем пропал или в нем не хватало веса.
http://www.aif.ru/aif/old/show.php/917/art022.html

Багаж
Утраченный вес пополняли чем попало.
Тем не менее, багаж пропадает, и теперь уже целиком.
http://sher-2.boom.ru/invitation4.html
Selected response from:

xxxVera Fluhr
Local time: 06:47
Grading comment
Большое спасибо за помощь, я все-таки предпочел использование термина "недоставленный багаж".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4неправильно обработанный багажVladimir Lioukaikine
4 +4пропавший багажxxxVera Fluhr
4пересылка неправильно отправленного багажа
Сергей Лузан


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
пропавший багаж


Explanation:
Это не только "полностью потерянный2 багаж
Это и багаж, в котором чего-то не хватает (т.е. было вынуто), или испорченный , и т.д. - все равно все это называется "пропавший багаж"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:51:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Можно еще выразиться \"недоставленный багаж\". Это то же самое, только по-другому сказано.


примеры:

Недоставленный багаж
Какие надо принять меры и кем в поиске недоставленного багажа из США(в схеме National Airlines-Aeroflot)
http://www.aeroflot.ru/default.asp?tmpl=forummsg&c_no=7&m_no... ..

Недоставленный вовремя багаж - вина французской авиакомпании.
http://www.goldring.ru/arh/050202/1-2pingvin.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:53:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Старые архивы | Если пропал багаж...
Нужно, чтобы багаж совсем пропал или в нем не хватало веса.
http://www.aif.ru/aif/old/show.php/917/art022.html

Багаж
Утраченный вес пополняли чем попало.
Тем не менее, багаж пропадает, и теперь уже целиком.
http://sher-2.boom.ru/invitation4.html


xxxVera Fluhr
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985
Grading comment
Большое спасибо за помощь, я все-таки предпочел использование термина "недоставленный багаж".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov: Multitran дает "ошибочно отправленный", но сайты показали, что это действительно багаж, с которым что-то не так случилось. Есть еще detained: "задержанный, неотправленный"
11 mins
  -> случиться может что угодно. Но чаще всего багаж либо бесследно пропадает, либо просто не по тому маршруту отправляется. Спасибо

neutral  GaryG: Mishandled means an admistrative error (naprimer,ошибочно отправленный), but not physical damage
38 mins
  -> Я понимаю, но от того, что с багажом неправильно обошлись (например, не туда положили), все это и происходит

agree  olganet: everything that could go wrong with the baggage:утерz, повреждениz или недостачf. I would just rather use the word "Потерянный багаж" instead of "пропавший"; qs it is used on qll official Russian tickets
47 mins
  -> верно, Оля, спасибо!

agree  2rush: w/ Kirill
9 hrs
  -> спасибо

agree  huntr
9 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
неправильно обработанный багаж


Explanation:
Думаю, что это включает и ошибочно отправленный, и задержанный, и неотправленный, и пропавший, и потерянный, и пр.

aircargo handling -обработка авиационного груза (для загрузки в воздушное судно)
freight handling - обработка грузов

РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ БАГАЖА
Шереметьево-2
http://www.cec.sp.ru/pblsh003.htm

Другие источники:
"...между ними имеется определенное сотрудничество: иногда одна авиакомпания привлекает другую, чтобы обработать багаж или осуществить ремонт, или одна авиакомпания регистрирует пассажиров для многих других."

"Британская Авиакомпания" обрабатывает не только свой багаж, но также багаж с рейсов нескольких других авиакомпаний в "Хитроу".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 20:01:58 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Глава 1. Роль служб по обработке багажа
1.1. Обеспечить высокий уровень обслуживания клиентов
1.2. Уменьшить неправильную обработку багажа, анализируя тенденции\"

Из руководства...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 20:53:41 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Глава 1. Роль служб по обработке багажа
1.1. Обеспечить высокий уровень обслуживания клиентов
1.2. Уменьшить неправильную обработку багажа, анализируя тенденции\"

Из руководства...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 21:37:10 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Глава 1. Роль служб по обработке багажа
1.1. Обеспечить высокий уровень обслуживания клиентов
1.2. Уменьшить неправильную обработку багажа, анализируя тенденции\"

Из руководства...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 23:19:40 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Глава 1. Роль служб по обработке багажа
1.1. Обеспечить высокий уровень обслуживания клиентов
1.2. Уменьшить неправильную обработку багажа, анализируя тенденции\"

Из руководства...


    Reference: http://www.cec.sp.ru/pblsh003.htm
    Reference: http://www.qm-s.com/pub/3/3_15.htm
Vladimir Lioukaikine
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 468

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach
8 hrs
  -> Thank you!

agree  Yelena.
18 hrs
  -> Спасибо, Елена!

agree  GaryG: http://www.newhouse.com/archive/story1b072602.html
19 hrs
  -> Thank you! Great link substantiating our point.

agree  Natalie
1 day13 hrs
  -> Спасибо, Натали!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пересылка неправильно отправленного багажа


Explanation:
или "пересылка багажа, отправленного в ошибочном направлени". forwarding - судя по контексту. Или "ошибочно отправленного багажа", как в ответах выше и комментариях к ним. Удачи, kvaloy!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1669
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search