04:42 May 17, 2001 |
English to Russian translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ttagir Local time: 02:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | РТЕДХРТЕДЙФЕМШОЩК ЛПМЩЫЕЛ (ВЕЪПРБУОПЗП) РТПИПДБ Ч НЙООПН РПМЕ |
| ||
na | указатели разминированного места (см. ниже) |
|
РТЕДХРТЕДЙФЕМШОЩК ЛПМЩЫЕЛ (ВЕЪПРБУОПЗП) РТПИПДБ Ч НЙООПН РПМЕ Explanation: йНЕЕФУС Ч ЧЙДХ НБТЛЙТПЧЛБ ПЮЙЭЕООПЗП ПФ НЙО РТПИПДБ (МЙОЙЙ) Ч НЙООПН РПМЕ УРЕГЙБМШОЩНЙ ЛПМЩЫЛБНЙ ПВПЪОБЮБАЭЙНЙ ВЕЪПРБУОХА ЪПОХ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
указатели разминированного места (см. ниже) Explanation: I finally got exact terms: указатели разминирования (указательные колышки (if are not produced by a plant) разминирования. Указательные вешки разминированног участка (тропы, прохода) Тагир. �����-������� ������ ������ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.