https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/other/566277-our-customers-are-not-one-size-fits-all-so-our-business-is-not-either.html

Our customers are not one-size-fits-all, so our business is not either

Russian translation: Заказчики у нас самые разные, потому и подход к ним самый разный.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Our customers are not one-size-fits-all, so our business is not either
Russian translation:Заказчики у нас самые разные, потому и подход к ним самый разный.
Entered by: Ahmar Gafurov

11:05 Nov 9, 2003
English to Russian translations [PRO]
English term or phrase: Our customers are not one-size-fits-all, so our business is not either
Люди, помогите перевести. Смысл понятен,а вот красиво изложить не получается
Ahmar Gafurov
Uzbekistan
Local time: 03:31
Заказчики у нас самые разные, потому и подход к ним самый разный.
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2003-11-17 07:52:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за оценку скромного труда.
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 01:31
Grading comment
Спасибо, Юрий! Вы мне сильно помогли. :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Наши клиенты не по одной мерке скроены, поэтому и услуги наши разнообразны.
Vera Fluhr (X)
4 +4наш подход к клиентам - "не всех под одну гребенку!"
olganet
5 +2Все наши клиенты разные, поэтому мы к ним подходим индивидуально
Iouri Ostrovski
5 +2можно еще в стиле лозунга попробовать:
Margarita
4 +2наш бизнес - не конвейер, клиент - не трафарет
sergey (X)
4 +2Каждый клиент индивидуален так же, как и наш подход к нему.
Yxz (X)
5 +1Заказчики у нас самые разные, потому и подход к ним самый разный.
Yuri Smirnov
4К нам приходят клиенты с разными запросами,
Umutay Midinova


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Все наши клиенты разные, поэтому мы к ним подходим индивидуально


Explanation:
можно так

Iouri Ostrovski
France
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Gorlach
1 day 9 hrs

agree  Ol_Besh
3 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Наши клиенты не по одной мерке скроены, поэтому и услуги наши разнообразны.


Explanation:
Наши клиенты не по одной мерке скроены, поэтому и продукция наша такая же.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 11:31:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Поскольку нельзя всех клиентов мерить одним аршином, то и свой бизнес мы организуем соответственно.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 11:37:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Не существует \"единого универсального размера\" для клиентов, поэтому и бизнес у нас не шаблонный.

Vera Fluhr (X)
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nik-On/Off
25 mins
  -> Спасибо, Дима

agree  Elena Ivaniushina: "не по одной мерке" и "аршин" -- хорошо
37 mins
  -> Спасибо, Алена

agree  Dorene Cornwell
1 hr
  -> спасибо, Dorene

agree  Tatiana Nero (X)
4 hrs
  -> спасибо

agree  Natalia Olshanskaya Robinson
19 hrs
  -> спасибо

agree  Tamar Kvlividze
1 day 1 hr
  -> cпасибо

agree  Ol_Besh
3 days 7 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
our customers are not one-size-fits-all, so our business is not either
можно еще в стиле лозунга попробовать:


Explanation:
Индивидуальный подход к каждому клиенту.

Margarita
United States
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 288

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elena Ivaniushina: очень бесцветно, шаблонно
12 mins
  -> Елена, мне кажется, что переводимая фраза тоже не блещет оригинальностью. спасибо!

agree  Ol_Besh
3 days 6 hrs
  -> спасибо, Олександр!

agree  Yuri Smirnov: Все у вас нормально, не расстраивайтесь.
3 days 7 hrs
  -> спасибо, Юрий :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
наш подход к клиентам - "не всех под одну гребенку!"


Explanation:
или
Как нет двух одинаковых клиентов - так нет двух одинаковых подходов

olganet
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1480

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dorene Cornwell
15 mins
  -> спасибо

agree  sergey (X)
2 hrs
  -> спасибо

agree  Yxz (X)
3 hrs
  -> спасибо

agree  Ol_Besh
3 days 6 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
наш бизнес - не конвейер, клиент - не трафарет


Explanation:
идея лозунга в голову запала :-)

sergey (X)
Local time: 23:31
PRO pts in pair: 286

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Tumanov: мы мыслим нестандартно, в труде шаблонов нет !
17 hrs
  -> какую-то маяковщину здесь развели :-)

agree  Ol_Besh: !
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Каждый клиент индивидуален так же, как и наш подход к нему.


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 15:51:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Как каждый клиент индивидуален, так и наш подход к нему.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 16:33:39 (GMT)
--------------------------------------------------

После чего можно добавить один из уже упомянутых вариантов. Например, так:

Как каждый клиент индивидуален, так и наш подход к нему. Мы не стрижем всех под одну гребенку/ не меряем всех одной меркой/ одним аршином.


Yxz (X)
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Gorlach
1 day 5 hrs

agree  Ol_Besh
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
К нам приходят клиенты с разными запросами,


Explanation:
которые мы и стараемся все удовлетворить

Umutay Midinova
Kyrgyzstan
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 161
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
our customers are not one-size-fits-all, so our business is not either
Заказчики у нас самые разные, потому и подход к ним самый разный.


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2003-11-17 07:52:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за оценку скромного труда.

Yuri Smirnov
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3861
Grading comment
Спасибо, Юрий! Вы мне сильно помогли. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
3 days 6 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: