hashkey

Russian translation: клавиша со знаком "решетка" (#)

18:05 Jan 14, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: hashkey
No more tips - just another word in a loose list
sweetlion
Portugal
Local time: 10:31
Russian translation:клавиша со знаком "решетка" (#)
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-14 18:15:22 GMT)
--------------------------------------------------

Или кнопка со знаком \"решетка\" (если речь не о клавиатуре, а о сотовом телефоне)
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 11:31
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5клавиша со знаком "решетка" (#)
Vladimir Pochinov
4 +2знак "решетка"
Vladimir Lioukaikine (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
знак "решетка"


Explanation:
знак "решетка" ( может обозначать номер, фунт, 16-ричное число, диез и др. )

на телефонах в правом нижнем углу клавиатуры

Vladimir Lioukaikine (X)
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 468

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alex_y_g
2 mins
  -> Спасибо

agree  lutok
3 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
клавиша со знаком "решетка" (#)


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-14 18:15:22 GMT)
--------------------------------------------------

Или кнопка со знаком \"решетка\" (если речь не о клавиатуре, а о сотовом телефоне)

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 11:31
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 5266
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alex_y_g
3 mins
  -> Спасибо!

agree  Vladimir Lioukaikine (X): Добрый вечер, Владимир! Ну где мне тут в скорости тягяться :-)
3 mins
  -> Добрый вечер, Владимир! И спасибо!

agree  Ol_Besh
23 mins

agree  Hadjismel
15 hrs

agree  Margarita
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search