Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: are treated and prepared

Russian translation: обработаны и подготовлены



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:are treated and prepared
Russian translation:обработаны и подготовлены
Entered by:Maya Gorgoshidze
Options:
- Contribute to this entry

7:20am Mar 16, 2004Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Other
English term or phrase: are treated and prepared
Means of transport are treated and prepared in accordance with the hygienic rules approved in the exporting country.
Evgeny Filimonov
Taiwan
Обработанны и подготовлены
Explanation:
Транспортные средства обработанны и подготовлены согласно с гигиенными нормами утвержденными в стране експортирования (товара)
Selected response from:

Maya Gorgoshidze
Georgia
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Обработанны и подготовлены
Maya Gorgoshidze
4 +1обрабатываются и подготавливаются
Sergei Tumanov
4проходят подготовку и обработкуanastasia lobanova
3обработаны и подготовлены
zmejka


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
проходят подготовку и обработку

Explanation:
Транспортные средства проходят подготовку и обработку в соответствии с гигиеническими требованиями экспортирующей страны.

anastasia lobanova
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Обработанны и подготовлены

Explanation:
Транспортные средства обработанны и подготовлены согласно с гигиенными нормами утвержденными в стране експортирования (товара)

Maya Gorgoshidze
Georgia
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Victor Sidelnikov
0 min
  -> Спасибо, Виктор

agree zmejka: oops, didn't see yours :) sorry
4 mins
  -> Спасибо, мы по-моему одновременно ответили :)

agree Nik-On/Off
5 mins
  -> Спасибо, Дмитрий

agree Igor Vakhrushev: в соответствии с санитарными нормами (требованиями). но не "гигиенными"
45 mins
  -> Спасибо, Игорь, Вы абсолютно правы

agree George Vardanyan: по-моему - обработаНы
1 hr
  -> Спасибо, George, конечно надо во множественном числе, Вы правы
Login to enter a peer comment (or grade)


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
обработаны и подготовлены

Explanation:
транспортные средства обработаны и подготовлены в соответствии с требованиями санитарных служб, принятых в стране-экспортере

zmejka
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
обрабатываются и подготавливаются

Explanation:
вид несовершенный. кажется строчка из какого-то договора. otherwise have been treated. imho

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-16 09:03:59 (GMT)
--------------------------------------------------

please read passive :=) это не я, это клава

Sergei Tumanov
Estonia
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Lale: absolutely! который год удивляюсь, почему прошедшим временем так часто переводят!
52 mins
  -> да, типичный present indefinite tense, pasive
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list