KudoZ home » English to Russian » Other

deterrent

Russian translation: средство устрашения; сдерживающее средство

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deterrent
Russian translation:средство устрашения; сдерживающее средство
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:25 Dec 8, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Other / implication
English term or phrase: deterrent
The deterrent was, the giving himself over into the power of other men, and into the power of the mob-spirit of a democratic army.
Roman
средство устрашения; сдерживающее средство
Explanation:
средство устрашения противника
diplom. попытка сдерживания противника от нападения путём устрашения; сдерживающая мера
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=1&L2=2&EXT=0&s=deter...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-12-08 10:53:43 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Roman!
Всё предложение - \"Сдерживающим средством/ (Средством сдерживания) стало/ (было) отдать себя во власть/(предать себя власти) других людей....
Для более точных версий нужно всё произведение целиком :)

Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 05:30
Grading comment
Я хотел просто выяснить какое значение лучше всего подходит.А он,по-моему,так никого и пытался запугать,разве нет? Я так понял он собой "пожертвовал", вступив в легкую,по оригиналу произведения,артилерию.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1средство устрашения; сдерживающее средство
Сергей Лузан


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
средство устрашения; сдерживающее средство


Explanation:
средство устрашения противника
diplom. попытка сдерживания противника от нападения путём устрашения; сдерживающая мера
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=1&L2=2&EXT=0&s=deter...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-12-08 10:53:43 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Roman!
Всё предложение - \"Сдерживающим средством/ (Средством сдерживания) стало/ (было) отдать себя во власть/(предать себя власти) других людей....
Для более точных версий нужно всё произведение целиком :)




    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=1&L2=2&EXT=0&s=deter...
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Я хотел просто выяснить какое значение лучше всего подходит.А он,по-моему,так никого и пытался запугать,разве нет? Я так понял он собой "пожертвовал", вступив в легкую,по оригиналу произведения,артилерию.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Vlasova
57 mins
  -> Спасибо, Olga Vlasova!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search