10:54 Oct 2, 2001 |
English to Russian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ttagir Local time: 07:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Note some special things related to your task |
| ||
4 | Moda.Ru |
| ||
3 | Lena, what exactly do you need to translate? |
|
Moda.Ru Explanation: Модная энциклопедия - Moda.Ru Справочник терминов из мира моды. Названия тканей и готовых изделий. http://www.fashion.ru/dic.html Reference: http://www.fashion.ru/dic.html Reference: http://www.sarafan.ru |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lena, what exactly do you need to translate? Explanation: Sometimes fashion words are easy to pick up from the fashion catalogues and magazines. Sorry I don't know a glossary link, but if you need certain words, you can e-mail me. I may be of no help but I like fashion, and read about it. Marina |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Note some special things related to your task Explanation: Dear Elena, 1. Please note that GOOD translation implies too many things to be simple taken from any dictionary. 2. In order to have certain result of your work you should have a very smart Russian proofreader or (which seems more appropriate) a good editor who could settle all things in there proper way. 3. If your work is not too huge, you might send me both original and ready texts for I could make such editing. I am saying about it since my daughter is pro in both style and fashion (for insance, she designed costumes for some of our pop-stars). Please write directly: [email protected] Yours, Dr. Tagir S. Tagirov, KSU. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.